جملات زیبای انگلیسی با ترجمه فارسی

love my EYES when u look into them,

I love my NAME when u say it,

I love my HEART when u love it,

I love my LIFE when u are in it.

چشامو وقتی تو بهشون نگاه میکنی دوست دارم،

اسممو وقتی دوست دارم که تو صداش میکنی،

قلبمو وقتی دوست دارم که تو دوسش داشته باشی،

زندگیم رو وقتی دوست دارم که تو توش هستی.....

 

 

My heart is made 2 luv u, my lips are made 2 kis u, my eyes r made 2 c u, my

hands r made 2 hold u, evry part of me wants u, bcoz i was made just 4 u!!

قلبم برای دوست داشتن تو ، لبام برای بوسیدن تو ، چشام برای دیدن تو و دستام برای نگه داشتن تو بوجود اومدن؛ چون من فقط بخاطر تو ساخته شدم!!!!

 

 

A real friend
is one who walks in
when the rest
of the world walks out.

یک دوست واقعی اونی هستش که وقتی میاد

که تموم دنیا از پیشت رفتن.

 

 

life is a road and you are its passengers so , be careful about the value of your times , maybe you wont be in the road tomorrow

زندگی مثل یه جاده است ، من و تو مسافراشیم ، قدر لحظه ها رو بدونیم ، ممکنه فردا نباشیم

 

 

Live in such a way that those who know you but
don't know God will come to know God because they know you

چنان زندگی کن که کسانی که تو را می شناسند، اما خدا را نمی شناسند
به واسطه آشنایی با تو، با خدا آشنا شوند

 

 

waite for the one who is constantly reminding you how he cares a bout you & how much lucky he's to HAVE YOU

در انتظار کسی باش که بی وقفه به یاد تو بیاورد که تا چه اندازه برایش مهم هستی و نگران توست و چقدر خوشبخت است که تو را در کنارش دارد

 

 

We spend more, but have less; we buy more, but enjoy it less

بیشتر خرج می کنیم اما کمتر داریم، بیشتر می خریم اما کمتر لذت می بریم

 

 

don't wait until people are dead to give them flower

برای دادن گل به دیگران منتظر مراسم تدفین آنها نباشین

 

 

The hour of departure has arrived,
and we go our ways I to die and you to live.
Which is the better, only God knows.

هنگام جدایی فرا رسیده است. هر کس به راه خود می رود
من می میرم و شما زنده می مانید. تنها خدا می داند کدام بهتر است

 

 


At least 5 people in this world love you so much they would die for you
حداقل پنج نفر در این دنیا هستند که به حدی تو را دوست دارند، که حاضرند برایت بمیرند.

 

 



At least 15 people in this world love you, in some way
حداقل پانزده نفر در این دنیا هستند که تو را به یک نحوی دوست دارند.

 



The only reason anyone would ever hate you, is because they want to be just like you
تنها دلیلی که باعث می شود یک نفر از تو متنفر باشد، اینست که می‌خواهد دقیقاً مثل تو باشد.

 



A smile from you, can bring happiness to anyone, even if they don't like you
یک لبخند از طرف تو می تواند موجب شادی کسی شود؛ حتی کسانی که ممکن است تو را نشناسند.

 



Every night, SOMEONE thinks about you before he/she goes to sleep
هر شب، یک نفر قبل از اینکه به خواب برود به تو فکر می‌کند.

 



You are special and unique, in your own way
تو در نوع خود استثنایی و بی‌نظیر هستی.

 



Someone that you don't know even exists, loves you
یک نفر تو را دوست دارد، که حتی از وجودش بی‌اطلاع هستی.

 



When you make the biggest mistake ever, something good comes from it
وقتی بزرگ ترین اشتباهات زندگیت را انجام می‌دهی ممکن است منجر به اتفاق خوبی شود.

 



When you think the world has turned it's back on you, take a look you most likely turned your back on the world
وقتی خیال می‌کنی که دنیا به تو پشت کرده، یه خرده فکر کن، شاید این تو هستی که پشت به دنیا کرده‌ای.

 



Always tell someone how you feel about them you will feel much better when they know
همیشه احساست را نسبت به دیگران برای آن ها بیان کن، وقتی آن ها از احساست نسبت به خود آگاه می‌شوند، احساس بهتری خواهی داشت.

 

 



If you have great friends, take the time to let them know that they are great
وقتی دوستان فوق‌العاده‌ای داشتی به آن ها فرصت بده تا متوجه شوند که فوق‌العاده هستند.

 

 

I avoid looking forward or backward, and try to keep looking upward.
Charlotte Brontë

 

همیشه از نگاه به این طرف و آن طرف خود داری می کنم و سعی می کنم توجهم به سمت بالا باشد.

 

 

 

 

 

 

Don't wait for extraordinary opportunities. Seize common occasions and make them great.
Orison Swett Marden
 

منتظر فرصت های طلایی نمانید ، فرصت های معمولی را از دست ندهید و آنها را به شرایط استثنایی تبدیل کنید.

 

 

 

 

 

 

First say to yourself what you would be;
and then do what you have to do.
Epictetus

 

نخست به خودت بگو که چه می خواهی بشوی ،

برای تحقق آن آنچه را لازم است انجام بده .

 

 

 

 

 

 

 

You miss 100% of the shots you don't take.
Wayne Gretzky

 

شما صد در صد فرصت هایی را که از آنها استفاده نکنید را از دست خواهید داد.

 

 

 

I am learning that who I am is not so bad

دارم پی می برم چیزی که من هستم خیلی هم بد نیست.

 

“You must be the change you wish to see in the world.” ~Gandhi

شما باید همان تغییری باشید که می خواهید در دنیا احساس کنید.

 

“Unbeing dead isn’t being alive.” ~e.e. cummings

اینکه نمردی به این معنی نیست که زنده ای.

 

“Do something wonderful, people may imitate it.” ~Albert Schweitzer

یه کار خوب بکن ، شاید مردم ازت تقلید بکنن.

 

I cannot do all the good that the world needs, but the world needs all the good that I can do.” ~ Jana Standfield

من نمی توانم تمام کاهای خوب دنیا را به تنهایی انجام بدهم ، اما دنیا به تمام کارهای خوبی که من می توانم انجام بدهم نیاز دارد.

 

“Whatever you are, be a good one.” ~Abraham Lincoln

هر چی که هستی ، خوب باش!

 

“Some people feel the rain. Others just get wet.” ~Bob Marley

بعضی از مردم بارون رو حس می کنند ، بعضیا فقط خیس میشن!

 

All I can be is me

من همینی هستم که هستم.

 

“The things that make me different are the things that make me.” ~A. A. Milne

چیزهایی که من رو متفاوت می کنن ، چیزهایی هستند که من رو میسازند.

 

“It is better to be hated for what you are than loved for what you are not.” ~André Gide

خیلی بهتره تا بخاطر چیزی که هستی ازت متنفر باشن تا بخاطر چیزی که نیستی دوست داشته باشن.

 

“Resist much. Obey little.” ~Walt Whitman

بسیار مقاومت کن  و کم اطاعت کن

 

 

“Stop talking. Start walking.” ~L.M. Heroux

حرف زدن رو بس کن ، گام برداشتن به سوی جلو رو شروع کن !

 

“Talent is cheap; dedication is expensive. It will cost you your life.” ~Irving Stone

استعداد خیلی خاص نیست ، اینکه عمرت رو وقف چیزی برای بدست آوردنش کنی ارزش داره.

 

“Thousands of candles can be lit from a single candle, and the life of the candle will not be shortened. Happiness never decreases by being shared.” ~Buddha

میشه هزاران شمع رو به کمک یک شمع روشن کرد ، بدون اینکه از عمر اون شمع چیزی کم بشه ، با خوشحال کردن دیگران ، چیزی از خوشحالی تو کم نمیشه.

 

“No act of kindness, however small, is ever wasted” ~Aesop

تو نیکی میکن و در دجله انداز ، که ایزد در بیابانت دهد باز

 

When you learn, teach, when you get, give.” ~Maya Angelou

وقتی از مردم یاد می گیری در عوض بهشون یاد بده ، وقتی ازشون چیزی می گیری ، چیزهایی رو هم به اونها ببخش

 

“You can, you should, and if you’re brave enough to start, you will.” ~Stephen King

تو می تونی ، تو باید بتونی ، و اگر به اندازه کافی شجاع باشی که شرووع کنی مطمئنا به هدفت می رسی .

 

“I shut my eyes in order to see.” ~Paul Gauguin

من برای دیدن چشم هایم را می بندم .

 

“It’s not what you look at that matters, it’s what you see.” ~Thoreau

اون چیزی که نگاه می کنی مهم نیست ، مهم اون چیزیه که می بینی !

 

“The cave you fear to enter holds the treasure you seek.” ~Joseph Campbell

گنجینه های نهفته ای که تو به دنبالشان می گردی ، در همان غاری پنهان شده اند که از ورود به آن ترس داری

 

“Success is not final, failure is not fatal — it is the courage to continue that counts.” ~Winston Churchill

موفقیت یا شکست هیچکدام پایان کار نیسند ، چیزی که مهمه جسارت شما برای ادامه دادن به مسیره!

 

“Only those that risk going too far can possibly find out how far one can go.” ~T.S. Eliot

تنها کسانی که اهل ریسک کردن هستند و جرات رفتن تا فاصله های دور را دارند می توانند بفهمند که یک شخص تا کجا می تواند برود.

 

When the going gets tough, the tough get going

وقتی شرایط سخت میشه ،  مبارز واقعی برای ادامه دادن قوی تر میشه.

 


Most of the important things in the world have been accomplished by people who have kept on trying when there seemed to be no hope at all. (Dale Carnegie)

مهمترین دستاوردها دنیا توسط مردمی به دست آمده اند که تنها فرقشان با بقیه این بوده که وقتی به نظر می رسید هیچ امیدی نباشد آنها به تلاش خود ادامه دادند.
 

 

Do not follow where the path may lead.
Go instead where there is no path and leave a trail.
Harold R. McAlindon
(also attributed to Emerson and others)

 

به جای عبور از جاده ای که همه از آن عبور می کنند ،

به جایی برو که جاده ای ندارد و برای بقیه رد پای خود را بر جای بگذار.

 

Men are more mindful of wrongs than of benefits.

مرد همیشه اشتباهات شما را بیشتر از کارهای خوبتان به ذهن خواهند سپرد.

 

In order to succeed, your desire for success should be greater than your fear of failure

برای موفقیت ، باید اشتیاقتان به آن بیشتر از ترستان از شکست باشد.

 

A successful man is one who can lay a firm foundation with the bricks others have thrown at him

مرد موفق کسی است که با آجرهایی که به سمتش پرتاب کرده اند ، بنایی ماندگار بنا نهد.

 

Success is to be measured not so much by the position that one has reached in life as by the obstacles which he has overcome.

معیار موفقیت موقعیت فعلی شما نیست ، بلکه موانعی است که برای رسیدن به این موقعیت پشت سر گذاشته اید.

 

Forgive your enemies, but never forget their names.

دشمنانت را همیشه ببخش ، اما اسامیشان را در ذهنت حک کن

 

Always forgive your enemies - nothing annoys them so much.

]چیزی به اندازه ی گذشت ، دشمنانت را عصبانی نمی کند.

 

The point is you just keep taking it , Because you are to nice to stand up and do something about it

.

نجابت گاها سبب میشه که فقط تحمل کنی ، بدون اینکه بایستی و جواب بدی

 

 

 

 

The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched - they must be felt with the heart.
Helen Keller

 

بهترین ها و زیباترین های دنیا را نه می توان دید و نه می توان لمس کرد ، باید با قلب حسشان کرد .

 

 

 

 

It is during our darkest moments that we must focus to see the light.
Aristotle Onassis

 

در تاریک ترین لحظات است که باید حواسمان را برای دیدن نور جمع کنیم.

 

 

 

I hated every minute of training, but I said, 'Don't quit. Suffer now and live the rest of your life as a champion.'
Muhammad Ali

 

از تک تک دقایق تمرینم متنفر بودم اما همیشه می گفتم : " خسته نشو ، الآن تحمل کن و بقیه ی زندگیت را همچون یک قهرمان زندگی کن ."

 

 

 

Start where you are. Use what you have. Do what you can,don't stop ever.
Arthur Ashe

 

از جایی که هستی شروع کن ، از چیزایی که داری استفاده کن ، کاری رو که می تونی بکن  اما هرگز توقف نکن .

 

 

 

In a gentle way, you can shake the world.
Mahatma Gandhi

 

به آرومی می تونی دنیا رو تکون بدی .

 

Don't cry because it's over. Smile because it happened.

گریه نکن دیگه تموم شد ، بخند که اتفاق افاد .

 

If you smile when no one else is around, you really mean it.
Andy Rooney

,وقتی می خندی و کسی دور و برت نیست ، اون خنده از ته دله .

 

Always turn a negative situation into a positive situation.
Michael Jordan

همیشه شرایط بد و منفی رو به شرایط مثبت تبدیل کن 

 

Work hard, stay positive, and get up early. It's the best part of the day.
George Allen, Sr.

سخت کار کن ، مثبت اندیش باش و صبح ها سحرخیز باش ، این بهترین روز دنیاست .

 

Look at people for an example, but then make sure to do things your way. Surround yourself with positive people.
Queen Latifah

به مردم به عنوان الگو نگاه کن ، اما همیشه به روش خودت کار کن ، سعی کن اطرافیاان مثبت اندیش داشته باشی

 

You know I got this feeling that I just can’t hide ميدوني يك احساسي دارم كه نمي تونم پنهان كنم

I try to tell you how I feel سعي مي كنم كه بهت بگم احساسم چيه

I try to tell you about I’m me سعي مي كنم كه بهت بگم ولي من

Words don’t come easily كلمات به آساني نمي آيند

When you get close I share them وقتي تو نزديك مي شي او نا رو تقسيم مي كنم

I watch you when you smile من تماشات مي كنم وقتي تو لبخند مي زني

I watch you when you cry من تماشات مي كنم وقتي تو گريه مي كني

And I still don’t understand و من هنوز نفهميدم

I can’t find the way to tell you راهي رو براي گفتن پيدا نكردم

I wish I was your lover اي كاش معشوق تو بودم



I wish that you were mine اي كاش تو مال من بودي

Baby I got this feeling عزيزم من اين احساس دارم

That I just can’t hide كه نمي تونم پنهانش كنم

Don’t try to run away سعي نكن فرار كني

There’s many thing I wanna say خيلي چيزهاست كه بايد بهت بگم

No matter how it ends فرقي نمي كنه چطوري تموم بشه

Just hold me when I tell you فقط به من گوش كن وقتي كه بهت مي گم

I wish I was your lover اي كاش معشوق تو بودم


I wish that you were mine اي كاش تو مال من بودي

Baby I got this feeling عزيزم من اين احساس دارم

That I just can’t hide كه نمي تونم پنهانش كنم

Oh I need is a miracle چيزي كه من مي خوام يك معجزه است

Oh baby all I need is you عزيزم همه ي چيزي كه من مي خوام تويي

All I need is a love you give همه ي چيزي كه مي خوام يك عشقي است كه تو به من بدي

Oh baby all I need is you عزيزم همه ي چيزي كه مي خوام تويي

Baby you عزيزم تو I wish I was your lover اي كاش معشوق تو بودم


I wish that you were mine اي كاش تو مال من بودي

Baby I got this feeling عزيزم من اين احساس دارم

That I just can’t hide كه نمي تونم پنهان كنم

I wish I was your lover اي كاش معشوق تو بودم


I wish that you were mine اي كاش تو مال من بودي

Baby I got this feeling عزيزم من اين احساس دارم

That I just can’t hide كه نمي تونم پنهانش كنم

I wish I was your lover اي كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine اي كاش تو مال من بودي

Baby I got this feeling عزيزم من اين احساس دارم

That I just can’t hide كه نمي تونم پنهان كنم

Just wanna be your lover فقط مي خوام كه معشوق تو باشم

Just wanna be the one فقط مي خوام تنها (يكي ) باشم

Let me be the lover بذار معشوقت باشم


Let me be the one بذار تنها ( يكي ) باشم

Yeah Yeah . آره آره

)

Is this a holy thing to see.
In a rich and fruitful land.
Babes reduced to misery.
Fed with cold and usurous hand?

Is that trembling cry a song?
Can it be a song of joy?
And so many children poor?
It is a land of poverty!

And their sun does never shine.
And their fields are bleak & bare.
And their ways are fill'd with thorns
It is eternal winter there.

For where-e'er the sun does shine.
And where-e'er the rain does fall:
Babe can never hunger there,
Nor poverty the mind appall.



پنجشنبه مقدس

آیا این است چیزی مقدس برای دیدن؟

در سر زمینی که غنی و ثروتمند است

اماکودکانش آواره و سر گردانند

آنها را غذا می دهند دستان سرد ربا خواری

***

ایا یک نوا را فریاد می زنند دل رعشه ها ؟

آیا این نوا نوای شادی است؟

چه بسیاراند کودکان فقیر

این جا سر زمین فقر و تباهی است

***

خورشیدشان نمی درخشد هیچگاه

متروک و عریان است دشتهاشان

پوشیده از خار است راه هاشان

اینجا زمستان همیشگی وابدی است

***

جایی که خورشید همیشه تابنده است

جایی که باران رحمت بر مردمانش می بارد

کودکانش هرگز گرسنه نخواهند ماند

و ذهن ها هرگز از فقر در هراس و تشویش نخواهد بود

--

To realize The value of four years: Ask a graduate.
ارزش چهار سال را، از يک فارغ التحصيل دانشگاه بپرس.
To realize The value of one year: Ask a student who Has failed a final exam.
ارزش يک سال را، از دانش آموزي بپرس که در امتحان نهائي مردود شده است.
To realize The value of one month: Ask a mother who has given birth to a premature baby.
ارزش يک ماه را، از مادري بپرس که کودک نارس به دنيا آورده است.
To realize The value of one week: Ask an editor of a weekly newspaper.
ارزش يک هفته را، از ويراستار يک مجله هفتگي بپرس.
To realize The value of one hour: Ask the lovers who are waiting to meet.
ارزش يک دقيقه را، از کسي بپرس که به قطار، اتوبوس يا هواپيما نرسيده است.
To realize The value of one-second: Ask a person who has survived an accident.
ارزش يک ثانيه را، از کسي بپرس که از حادثه اي جان سالم به در برده است.
To realize The value of one millisecond: Ask the person who has won a silver medal in the Olympics.
ارزش يک ميلي ثانيه را، از کسي بپرس که در مسابقات المپيک، مدال نقره برده اس

--

او دیگر صدایت را نخواهد شنید ! ...


When U Were 15 Yrs Old, I Said I Love U...
U Blushed.. U Look Down And Smile

وقتی 15 سالت بود و من بهت گفتم که دوستت دارم ...صورتت از شرم قرمز شد و سرت رو به زیر انداختی و لبخند زدی...

When U Were 20 Yrs Old, I Said I Love U...
U Put Ur Head On My Shoulder And Hold My Hand...
Afraid That I Might Dissapear...

وقتی که 20 سالت بود و من بهت گفتم که دوستت دارم
سرت رو روی شونه هام گذاشتی و دستم رو تو دستات گرفتی انگار از این که منو از دست بدی وحشت داشتی

When U Were 25 Yrs Old, I Said I Love U...
U Prepare Breakfast And Serve It In Front Of Me
And Kiss My Forhead
N Said :"U Better Be Quick, Is''''s Gonna Be Late.."

وقتی که 25 سالت بود و من بهت گفتم که دوستت دارم ..
صبحانه مو آماده کردی وبرام آوردی ..پیشونیم رو بوسیدی و
گفتی بهتره عجله کنی ..داره دیرت می شه

When U Were 30 Yrs Old, I Said I Love U...
U Said: "If U Really Love Me, Please Come Back Early After Work.."

وقتی 30 سالت شد و من بهت گفتم دوستت دارم ..بهم گفتی اگه راستی راستی دوستم داری
.بعد از کارت زود بیا خونه

When U Were 40 Yrs Old, I Said I Love U...
U Were Cleaning The Dining Table And Said: "Ok Dear,
But It''''s Time For
U To Help Our Child With His/Her Revision.."

وقتی 40 ساله شدی و من بهت گفتم که دوستت دارم
تو داشتی میز شام رو تمیز می کردی و گفتی .باشه عزیزم ولی الان وقت اینه که بری
تو درسها به بچه مون کمک کنی

When U Were 50 Yrs Old, I Said I Love U..
U Were Knitting And U Laugh At Me

وقتی که 50 سالت شد و من بهت گفتم که دوستت دارم تو همونجور که بافتنی می بافتی
بهم نکاه کردی و خندیدی

When U Were 60 Yrs Old, I Said I Love U...
U Smile At Me

وقتی 60 سالت شد بهت گفتم که چقدر دوستت دارم و تو به من لبخند زدی...

When U Were 70 Yrs Old. I Said I Love U...
We Sitting On The Rocking Chair With Our Glasses On..

I''''M Reading Your Love Letter That U Sent To Me 50 Yrs Ago..
With Our Hand Crossing Together

وقتی که 70 ساله شدی و من بهت گفتم دوستت دارم در حالی که روی صندلی راحتیمون نشسته بودیم من نامه های عاشقانه ات رو که 50 سال پیش برای من نوشته بودی رو می خوندم و دستامون تو دست هم بود

When U Were 80 Yrs Old, U Said U Love Me!
I Didn''''t Say Anything But Cried...

وقتی که 80 سالت شد ..این تو بودی که گفتی که من رو دوست داری..
نتونستم چیزی بگم ..فقط اشک در چشمام جمع شد

That Day Must Be The Happiest Day Of My Life!
Because U Said U Love Me !!!

اون روز بهترین روز زندگی من بود ..چون تو هم گفتی که منو دوست داری

to tell someone how much you love,
how much you care.
Because when they''''re gone,
no matter how loud you shout and cry,
they won''''t hear you anymore

به کسی که دوستش داری بگو که چقدر بهش علاقه داری
و چقدر در زندگی براش ارزش قائل هستی
چون زمانی که از دستش بدی
مهم نیست که چقدر بلند فریاد بزنی
اون دیگر صدایت را نخواهد شنید.

--

If you born poor, it's not your mistake. But if you die poor it's your mistake.

بیل گیتس:

اگر فقیر به دنیا آمده‌اید، این اشتباه شما نیست اما اگر فقیر بمیرید، این اشتباه شما است.





Swami Vivekananda

In a day, when you don't come across any problems, you can be sure that you are traveling in a wrong path.

سوآمی ویوکاناندن

در یک روز، اگر شما با هیچ مشکلی مواجه نمی‌شوید، می توانید مطمئن باشید که در مسیر اشتباه حرکت می‌کنید.





William Shakespeare

Three sentences for getting SUCCESS:

a) Know more than other.

b) Work more than other.

c) Expect less than other

ویلیام شکسپیر

سه جمله برای کسب موفقیت:

الف) بیشتر از دیگران بدانید.

ب) بیشتر از دیگران کار کنید.

ج) کمتر انتظار داشته باشید.





Alien Strike

Don't compare yourself with anyone in this world. If you do so, you are insulting yourself.



آلن استرایک

در این دنیا، خود را با کسی مقایسه نکنید، در این صورت به خودتان توهین کرده‌اید.





Bonnie Blair

Winning doesn't always mean being first, winning means you're doing better than you've done before.

بونی بلر

برنده شدن همیشه به معنی اولین بودن نیست. برنده شدن به معنی انجام کار، بهتر از دفعات قبل است.





Thomas Edison

I will not say I failed 1000 times, I will say that I discovered there are 1000 ways that can cause failure.

توماس ادیسون

من نمی‌گویم که ١٠٠٠ بار شکست خورده‌ام. من می‌گویم فهمیده‌ام ١٠٠٠ راه وجود دارد که می‌تواند باعث شکست شود.





Leo Tolstoy

Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself.

لئو تولستوی

هر کس به فکر تغییر جهان است. اما هیچ کس به فکر تغییر خویش نیست.





Abraham Lincoln

Believing everybody is dangerous; believing nobody is very dangerous.

آبراهام لینکلن

همه را باور کردن، خطرناک است. اما هیچکس را باور نکردن، خیلی خطرناک است.





Einstein

If someone feels that they had never made a mistake in their life, then it means they had never tried a new thing in their life.

انشتین

اگر کسی احساس کند که در زندگیش هیچ اشتباهی را نکرده است، به این معنی است که هیچ تلاشی در زندگی خود نکرده.





Charles

Never break four things in your life: Trust, Promise, Relation & Heart. Because when they break they don't make noise but pains a lot.

چارلز

در زندگی خود هیچوقت چهار چیز را نشکنید.

اعتماد، قول، ارتباط و قلب. شکسته شدن آنها صدائی ندازد ولی دردناک است.





Mother Teresa

If you start judging people you will be having no time to love them.

مادر ترزا

اگر شروع به قضاوت مردم کنید، وقتی برای دوست داشتن آنها نخواهید داشت.

 


مطالب مشابه :


جملات زیبا و با معنی و قشنگ!!!

๑۩۞۩๑می‌ سوزمو خا مو شم๑۩۞۩๑ - جملات زیبا و با معنی و قشنگ!!! - چترم باز باشد یا بسته فرقی




جملات زیبای انگلیسی با ترجمه فارسی

جملات زیبای انگلیسی با ترجمه برنده شدن به معنی انجام کار، بهتر از دفعات قبل است. Thomas Edison




جملات انگلیسی زیبا همراه با معنی فارسی

جملات زیبا - جملات انگلیسی زیبا همراه با معنی فارسی - فکر ميکنن سخته ،سنگه اما با




جملات با معنی و مفهوم

sms love - جملات با معنی و مفهوم - - sms love. sms love. که قشنگترین لحظه ها را با او داشتی .




کلمات مهم انگلیسی با معنی

خوب طبق روال آموزش های قبلی در این پست کلمات مهم انگلیسی با معنی که در پست های "جملات سوالی




جملات زیبای انگلیسی با معنی فارسی

همه چی به زبان انگلیسی - جملات زیبای انگلیسی با معنی فارسی - شش جهت است این وطن قبله در او یکی




جمله‌ی زیبا و با معنی

جملات زیبا - جمله‌ی زیبا و با معنی - جملات زیبا،جملات عاشقانه،سخن بزرگان،جملات تاثیرگذار




برچسب :