چالش های تدریس ادبیات فارسی

  • روش های پیشنهادی برای تدریس دروس زبان وادبیات فارسی

    با دیگر همکاران مشورت می کنیم و  می بینیم که همه دردمند و درد آشنایند و در غم ما شریکند؛ چاره ی کار چیست ؟ باید تحمّل کرد یا تأمّل ؟ اگر تحمّل کنی عاقبت کار تیمارستان است ولی با کمی تأمّل ، بارقه های امیدی است که به ما نوید می دهد که می شود با تغییر شیوه ، جهنم را به بهشت تبدیل کرده و کلاس را که محیط زندگی مان است به کام خود شیرین نموده و در پایان زنگ به جای سردرد یا دردسر  با تبسّم از کلاس خارج شد .                                                                                        با تشکر : مریم فلاح نژاد پاجی به نام خالق هستی  مقدمه :      سپاس خدای عز و جل و توانا را که فرصتی بدست آمد تا دوباره کارمان را بنگریم و کاستی ها و قوت ها را بیابیم و راه درست و سنجیده را برگزینیم .   «در عصرحاضر بیشتر صاحب نظران و متخصصان آموزشی براین باورند که توسعه ی انفجارآمیز دانش و اطلاعات ، از طریق فناوری های الکترونیکی جدید ماهیت دانستن را تغییر داده است ؛ در آنچه دانش آموزان فرا می گیرند ، تحولات بنیادی پدید آمده است و جوامع را آن چنان متحول کرده است که دیگر ساختار روش های نظام های آموزشی سنتی( آموزش مستقیم ) قادر نیستند در شرایط موجود ، جوانان و نوجوانان را برای چالش در دنیای پیوسته در حال تحول آماده کنند . »1     اینک باید از خود بپرسیم که وظیفه ما در برخورد با این تحوّلات چیست ؟ و چه باید کرد تا نظام آموزشی ما همگام با تحوّلات جهانی متحوّل شود و دانش آموزان را برای چالش در دنیای پیوسته متحوّل ،تربیت نمود. در پاسخ باید بگوییم که تغییر در شیوه ی تدریس بسیار لازم و ضروری است تا همه را به سوی تعالی و پیشرفت رشد و سوق دهد و اثر بخش باشد تا معلّمانی موفّق و دانش آموزانی با انگیزه و فعال داشته باشیم  از این رو تصمیم گرفتم که به مطالعه و جستجو بپردازم و روشهای نوین و برتر را برگزینم تا از سردرگمی ها و کشمکش ها و بی انگیزگی نجات یابم و با شنیدن« از شعر و شاعری بیزارم » نرنجم بلکه به کارم وسعت و سرعت ببخشم و هر روز با عشق و علاقه وافر سر کلاس درس حاضر شوم .   شیوه های زیادی وجود دارند که اثر بخش و مفید هستند و من سعی می کنم که به معرفی برخی از آنها بپردازم .                                                     با تشکر از تمامی دست اندرکاران تعلیم و تربیت    1- یغما ، عادل ، کدام رویکرد آموزشی و چرا ؟ ، تکنولوژی آموزشی ، دی ماه 1383 ، دوره بیستم ، شماره 162 روش های پیشنهادی برای تدریس بهتر زبان و ادبیات فارسی :      توجه به شیوه های نوین تدریس و الگوهای کاملاً علمی آموزشی یکی از اصول مسلم نظام  آموزشی امروزی است که در ادامه ...



  • چالش های دستوری زبان فارسی 2 دبیرستان

    طرح نکته ها و راهکارها : م . نقش   نیازهای کتاب زبان فارسی 2 دبیرستان درس 2 : با توجه به ضرورت آشنایی با نمودار  جمله و نیز با توجه به حجم اندک درس دوم نسبت به درس های چهارم و هشتم، خوب است مبحثی در درس دوم طرح شود با این دو رویکرد : الف – نمودار جمله      ب – نمودار اجزای جمله درس 4: الف – لازم است رسم نمودارِ جمله های دارای متمم اسم، آموزش داده شود. ب – خوب است قبل از درس چهارم، تدریس انواع متمم در بیاموزیم ها برنامه ریزی شود؛ زیرا درس چهارم بسیار پرکار است و دبیران ناچار می شوند در کمی وقت از مبحث متمم به سرعت بگذرند. ( یادآوری: درس واحدهای زبرزنجیری گفتار در بیاموزیم های کتاب زبان فارسی سوم انسانی جا گرفته است؛ در حالی که سابقاً همین مبحث در یک درس مستقل برای رشتهی ریاضی و تجربی عرضه می شد. منظور این که، امکانِ قرار دادن یک درس مهم در بیاموزیم ها وجود دارد. ) درس 12: لازم است به عناوین فعل ساده، مرکب و پیشوندی، عنوان فعل « مرکب پیشوندی » هم افزوده شود. مانند « چشم فروپوشید » درس های 12 و 16 و 18 و 24: به دلیل اهمیت شمارش تکواژ و واژه در سؤال کنکور، لازم است در متن این درس و نیز در تمرین ها، قدری جدی تر به این بحث پرداخته شود.   بی دقتیهای کتاب درس 2: الف - در اولین جمله، ذیلِ عنوان « مطابقت نهاد و شناسه » جمله ی « اما استثنا دارد » جمله ی دقیقی نیست. استثنا یعنی روشی کاملاٌ متفاوت. در حالی که در سه مورد ذکر شده ( احترام، نهاد غیر جاندار، اسم های مبهم ) هم می توان نهاد و شناسه را مطابقت داد و هم می توان عکس آن رفتار کرد. ب – اگر بعد از اسم های مبهم، یک گروه متممیِ جمع نیاید، در نثر معیار به شناسه ی جمع نیاز نیست. به عنوان نمونه: « هر یک از بچه ها چیزی گفتند. »      « هر یک چیزی گفت. » درس 4: الف – در پاورقی صفحه ی اول این درس، به جای « نوع فعل » بهتر است نوشته شود: « گذر فعل ». ب – هنگام طرح مبحث متمم فعل، این گروه اسمی یکی از اجزای گزاره خوانده شده است. (بهتر است برای بالا بردن دقت علمی کتاب،  اجزای گزاره را به اصلی و فرعی تقسیم کنیم. اجزای اصلی گزاره: 1 - گروه فعلی و گروه های اسمی به جز متمم اسم ( مسند، مفعول، متمم فعل )  2 – جزء فرعی گزاره: گروه اسمی " متمم اسم " پ – خوب است قبل از مبحث « نقش گروه های اسمی » به این نکته ی مهم که مفعول نوعی متمم است که با نقش نمای « را » می آید، اشاره شود. درس 10: دو سطر بالاتر از عنوان « پرسشی کردن جمله » نوشته شده است: « تکواژ ... پیش از جزء صرفی می آید. »   جزء صرفی و جزء غیر صرفی فعل، در درس 12 آموزش داده می شود و جای ذکر این اصطلاح، در درس 10 نیست! درس 20: مبحث شبه جمله در درس گروه های اسمی مطرح شده است. ...

  • روش های تدریس

    روش های تدریس در ابتدای قرن بیستم "جان دیویی" معلمان را تشویق کرد که برای بررسی و حل مساله ، دانش آموزان را به گروه هایی تقسیم کند . در دهه 1960 میلادی "مورتون دوچ" کار خود را با تحقیق و ترویج مدل های همیاری در یادگیری شروع کرد. خصوصاً او این مدل‌ها را به عنوان راهبردهایی برای کمک به دانش آموزان به کار گرفت تا آنان یاد بگیرند که اختلافات خود را حل کنند ( الیس و وان؛ 14) . افراد بسیاری در به وجود آوردن مجموعه رو به رشد تحقیقات و تجارب عملی یادگیری از طریق همیاری سهیم هستند ازجمله راجر و دیوید جانسون، نیل داویدسون، اپنسر کاگان و...(الیس و والن 15) . یادگیری از طریق همیاری یک فکر قدیمی است که در دهه 1980 از نو ظهور یافت. اما برای بسیاری از معلمان یک فکر جدید است. لذا در این مقاله سعی شده است به معرفی الگوی تدریس همیاری و چهار طرح ؛ کارایی تیم، تدریس اعضای تیم، قضاوت عملکرد و روشن سازی تلقی پرداخته شود،امید آن که مورد استفاده قرار گیرد. یادگیری از طریق همیاری سینر گوژی1 از دو سنت یونانی" Synergas" یعنی با هم کار کردن و" agogus" یعنی رهبر مشتق می‌گردد. سینرگوژی یک روش منظم یادگیری است که در آن اعضای تیم های کوچک از راه برقراری ارتباط های منظم از یکدیگر یاد می گیرند. در یادگیری به شیوه ی همیاری، دانش آموزان دل به جمع می سپارند و هر چه دارند در اختیار یاران گروه قرار می دهند تا خود هم از یاری دیگران بهره گیرند. دانش آموزان یاد می گیرند در اوقاتی که نیاز به کمک دارند، می توانند به کمک هم کلاس های خود، اتکا کنند ( الیس و والن؛ 18). در این کلاس ها دانش آموزان به جای اینکه معلم را مرجع اصلی بدانند، به هم کلاس های خود به عنوان مراجع همه و با ارزش نگاه می کنند. شعار کلاس همیاری" یا همه نجات می یابیم یا همه غرق می شویم" می باشد. (الیس و والن؛ 11) اولین مشخصه‌های اساسی یادگیری از طریق همیاری که از شعار کلاس همیاری اخذ می گردد؛ وابستگی مثبت است. معلمان باید فعالیت های یادگیری را به گونه ای سازمان دهند که دانش آموزان حقیقتاً به یکدیگر وابسته باشند موفقیت هر یک از اعضا ممکن نمی باشد مگر اینکه تمام اعضا موفق شوند. دومین مشخصه‌ی اساسی یادگیری از طریق همیاری پاسخگویی فردی است( الیس و والن؛ 19) هر یک از دانش آموزان مسئول فراگیری محتوای درس هستند و هیچ کس اجازه ندارد مستمع آزاد باشد و از زیر بار وظایف تیم شانه خالی کند. در این الگو آموزش دروس مختلف و موقعیت های متفاوت، براساس چهار روش ؛ کارآیی تیم، تدریس اعضای تیم، قضاوت عملکرد و روشن سازی طرز تلقی عنوان شده است. طرح کارآیی تیم 2(TED) در این روش هر یک از اعضای تیم دانش خود را قبل از بحث تیمی ارزیابی ...

  • گزارش عملکرد کارگاه آموزشی برگزارشده زبان و ادبیات فارسی سال 92

    تاریخ 92/9/13و92/12/5درپژوهشسرای دکتر حسابی هر کدام یک جلسه از ساعت 3/5الی5بعد از ظهر برگزار گردیدو دوره ضمن خدمت با عنوان جدید کارگاه آموزشی به مدت 18 ساعت در روزهای 92/11/3و92/11/10و92/11/17درسه روز از ساعت 7/45الی 12/45با عنوان زبان فارسی 3 برگزار گردیدنتایج حاصل از این کارگاه ها به صورت اجمالی در زیر میایددر اولین کارگاه آموزشی که عنوانش بررسی زبان فارسی1و2و3بوده بیشتر به تکواژ و واژه -ساختمان فعل و اسم پرداخته شد و همکاران نسبت به این موضوعات نقطه نظر خود را ارائه کردند و در کارگاه آموزشی 92/12/5 با عنوان روش تدریس ادبیات فارسی در دوره متوسطه با حضور آقای دکتر جهانی استاد ادبیات و مسئول پژوهشسرا برگزار گردیدازنکات کلیدی و آموزنده دکتر جهانی در مورد روش تدریس ادبیات بهره مند شده و در ادامه نظر همکاران را درمو رد چگونگی تدریس ادبیات شنیده شد و به این نتیجه رسیدیم که باید دانش آموزان را در درس ادبیات به چالش کشید و نکات اخلاقی و اهداف کلی درس و همچنین پیام مورد نظر به خوبی به دانش آموزان منتقل شود و این پیام های اخلاقی و تعلیمی را دانش آموزان خودشان از بطن درس بیرون بکشند و با درس ارتباط برقرار کنند و در زندگی روزمره خود آن پیام ها را الگوی خود قرار دهند.در دوره ضمن خدمت که به مدت 3روز کاری هر روز 6ساعت با حضور 38 نفر از همکاران در دبیرستان نمونه بهاران تشکیل شد با محوریت قراردادن عنوان دوره زبان فارسی3 دیگر دروس از جمله آرایه های ادبی و ادبیات فارسی اول تا چهارم مورد بررسی قرار گرفت و همکاران در این جلسات با حضور فعالانه و حد اکثری خود فارغ از هر گونه مزایای مادی ثابت کردند که معلمی برازنده آنهاست وبا نیت پاک و خالصانه با هدف آموزش برای آموختن هر چه بهتر و ساختن جامعه ای با صلابت حضور پیداکردندوبا نیت و اهداف پاک به شعار معلمی شغل انبیاست جامه عمل پوشاندند .در پایان از حضور همه همکاران تقدیر و تشکر می کنم .

  • مشکلات کنونی زبان فارسی

    <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

  • نقد ادبیات 2

    تاریخ درج مطلب :  17/11/91  از روزگاران پیشین تا زمانه ی ما، چالش های بسیار درباره ی ماهیت ادبیات و کارکرد آن وجود داشته است که از دل این چالش ها ،معیارهای خلق آثار ادبی پدید آمده اند.افلاطون(428- 348 ق.م) از جمله ی اولین کسانی است که با نظرات اخلاقی خود پیرامـــــون ادبیات، تأثیر انکارناپذیری بر تاریخ ادبیات و هنر داشته است.او در رساله های «فدروس» و «جمهـــــور» درباره ی کارکرد روانی اثر ادبی نوشته است:«وقتی شاعران دربارة مرگ و دنیای برزخ سخنان وحشت انــگیز و هولناک می گویند نتیجة قول آنها ، این خواهد بود که جوانان بهر صورت زندگی را بر مرگ ترجیح دهند و در جنگ ،ننگِ فرار یا اسارت را بر مقاومت و کشته شدن اختیار نمایند.»(زرین کوب،284:1382)او معتقد بود ،حتی اگر اشعار ایلیاد و اودیسه،شاهکارهای هومر، بر جوانان تأثیر منفی بگذارد و به جای روحیـــه ی بزرگواری و آزادگی بدان ها ترس و فرومایگی بیاموزد باید از مواد درسی حذف شود. پس از او شاگرد نامبردارش،ارسطو، با ذهن منطقی خود تصمیم به وضع قوانین خلق و ابداع شعر و ادب گرفت. او در رساله ی مشهور و ناتمام«فن شعر» درباره ی ماهیت و اصول شعر و به ویژه تراژدی و حماسه، مطالب دقیق و جالبی دارد و می گوید«هدف و غایت شعر ،محدود و منحصر به فایدة اخلاقی آن نیست بلکه غایت آن خوشـایندی است و وظیفة تراژدی آن است که عواطف انسان را تهذیب وتزکیه کند.»(زرین کوب،1382 :291) از سخنان او چنان برمی آید که ارزش و کارکرد یک متن ادبی را در تزکیه ی اخلاق و عواطف خواننده می داند بدان گونه که با مطالعه ی یک متن والای ادبی ، نظم فکری و زیبایی های هنری اثر بر شخصیت خواننــــــــده تأثیر بگذارد.قدرت فکر و وسعت دایره ی تحقیقات ارسطو مجال نوآوری را بر محققان پس از او تنگ کــــرد تا جایی که هنوز هم نظرات ارسطو از اهمیت خاصی برخوردارند. توجه به عنصر معنا در ادبیات کلاسیک فارسی،نشان از تأثیر اندیشه هایی دارد که متأثر از اندیشه های افلاطون و ارسطو بوده اند و از تأثیر آموزه های دینی نیز برکنار نبوده اند.چنان که نیم نگاهی به شاهکارهای ادبیات فارسی از اهمیت معنی در برابر لفظ حکایت دارد. آثاری از قبیل:شاهنامه ی فردوسی، تاریخ بیهقی، بوستان و گلستان سعدی، مثنوی معنوی برای ترویج مفاهیم ارزشمند اخلاقی،عرفانی و دینی پدید آمده اند . منتقدین و صاحب نظران ادبیات کلاسیک نیز به اهمیت درج مفاهیم حکمی در آثار ادبی تأکید داشته اند چنان که شمس قیس رازی در کتاب گران قدر«المعجم فی معاییر اشعار العجم»راجع به معیارهای شعر نیکو نوشته است شاعر باید«بر طرفی از حِکَم و امثال و شطری از تواریخ و احوال ملوک متقدم و ...

  • مقاله ترجمه حقوقی عربی به فارسی و غیره : چالش ها و نظریه های معاصر

    ترجمه حقوقی: چالش ها و نظریه های معاصر ماندانا صدرزاده استادیار دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران، ایرانچکیده ترجمه هر گونه متن فنی با چالش های ترم شناختی خاصی رودررویند که چه بسیار با جستاری استنادی یا پرسش از کارشناسان رفع می گردند. اما ترجمه حقوقی با دشواری های بسیار جدی تری همراه است، چرا که ترجمه این گونه متون، تبعات حقوقی در پی دارد ، مانند رابطه ای قراردادی که تعهد اخلاقی یا مالی طرفین را موجب می گردد. بنابراین، شناخت واژگان، اصطلاح شناسی وعبارت پردازی حقوقی، داشتن اطلاعات کامل حقوقی بر مترجم این حوزه گستره است زیرا افزون بر آثار حقوقی برشمرده، نارسایی و کاستی در این زمینه نیز بر دشواری های درک او از متن مبدأ می افزاید و به ترجمه ای نا برابر می انجامد. در نوشتار حاضر نخست به طرح و توضیح آرای نطریه پردازان معاصر ترجمه حقوقی، همچون ادموند کاری و ژان کلود ژمار می پردازیم. سپس بر چالش های ترجمۀ حقوقی شامل اصطلاح شناسی و عبارت پردازی، ابهام در متون حقوقی، سند آمایی و رویکرد چند رشته ای تأمل می کنیم. موضوع بررسی، ترجمۀ متون حقوقی از فرانسه به انگلیسی و اسپانیایی است. واژه های کلیدی: ترجمه، حقوقی، اصطلاح شناسی، نظریه، معاصر، ابهام، سند آمایی.مقدمه ویژگی متن حقوقی چیست؟ بی تردید این گونه نوشتارها تنها صرفاً شامل متونی با موضوع حقوقی نیست. در واقع مترجم در رویکرد خود به این نوع متن باید از تعریفی معین و واحد درگذرد و گونه شناسی متون حقوقی را مبنای کار تخصصی خود قرار دهد. بر این اساس می توان سه نوع متن تعر یف کرد که بطور مستقیم یا غیر مستقیم به این موضوع می پردازند. نخستین گونه شناسی ناظر بر متونی از نوع انجامگر ( performatif ) است، یعنی متن هایی که نه توصیف گر، که پردازنده واقعیاتند. متون قانونی، ضوابط و قراردادها ... شامل این دسته اند. دومین گونه شناسی متون بر شیوه قیاس شناسی ( syllogistique ) مبتنی است. موضوع این نوع متون مانند احکام، تصمیمات، دستورالعمل های اداری و حتی تصمیمات فردی، مقابله مقررات و واقعیت است. نوع توصیفی ( descriptif ) در مرتبۀ سوم قرار می گیرد و موضوع آن توصیف دو نوع اول از متون حقوقی است که گستره پهناوری از اصول نظری حقوقدانان را در بر می گیرد. پیش نیاز ترجمه حقوقی تسلط براین سه نوع گفتمان و مقابله و تطبیق آن ها در زبان مبد أ و مقصد است. متون حقوقی بر حسب پیچیدگی شان، انواع بی شماری دارند. قوانین، ضوابط، آیین نامه ها، تصمیمات قضایی، حتی قراردادها یا کنوانسیون ها، زبان و ترمینولوژی کاملاً متفاوت از متونی دارند که در آراء و احکام دادگاه ها به کار می روند. اما همین ...

  • مقاله ی آقای محمد زارعی

    عنوان مقاله : «لزوم به کار گیری روش های نوین و ابتکاری در تدریس زبان و ادبیات فارسی» نگارنده : آقای محمّد زارعی دبیر دبیرستان های دانش و علامه طباطبایی خلخال   -         روش هاي نوين و ابتكاري چه جايگاهي در تدريس زبان و ادبيات فارسي دارند ؟ -         چه فاكتورهايي در بهره وري آموزشي اين رشته موثر است؟ مقدمه امروزه با پيشرفت هاي شگرفي كه در علم و تكنولوژي صورت گرفته است، هر مجموعه و سازماني براي رسيدن به اهداف مشخص سازماني و كاستن از عوامل باز دارنده برنامه هاي مشخص سازماني و كاستن از عوامل باز دارنده برنامه هاي مشخصي را دنبال مي كند. حال در مجموعه آموزش وپرورش چگونه راهكارهايي بايد جستجو كرد تا ميراث ارجمند فضل و دانش ره به مقصد ببرد و سرمايه سترگ زبان و ادب و فرهنگ بازيچه نشود . اگر تكنولوژي آموزشي در صدد يافتن راهبردهايي كار آمد براي پيشرفت دانش آموزان در زبان و ادب فارسي  است از چه ابزاري براي سامان بخشي به چرخه آموزش سود مي جويد .عدم انگيزه دانش آموزان و طرح گستره ي آن در مجامع آموزشي از آفت هاي بزرگ افت تحصيلي در اين رشته مي باشد، حال آنكه بايد كاوشگر واقعي قبل از پرداختن به اين سؤال كه چرا عدم انگيزه حاكم است بايد ابزار و عوامل اين فرايند را جستجو كند. موانع مهم در چرخه آموزش زبان و ادبيات فارسي 1-    آموزش يك سويه (نگاه سنتي ): روشي ناكار آمد و مهجور كه منابع انساني و مادي را به هدر مي دهد و كلاس درس را مجلس وعظ و خطابه مي كند خلاقيت و نو آوري را محو مي كند و هر چه دلخوشي معلم باشد به خورد دانش آموزان مي دهد و مشاركت و همياري به عنوان يك اصل اساسي در يادگيري فراموش مي شود . دانش آموزان مجبور به پذيرش هستند هر چند بي اشتها باشند. 2-    عدم توجه به نيازها: قبل از اين كه معيارها و خاستگاه هاي فكري دانش آموزان مد نظر باشد و به شخصيت ذهني و رواني آنها پرداخته شود و به او فرصت تأمل و انديشه و بيان و كنكاش و پرسشگري داده شود تا روح خسته و پريشان را عروج دهد او را مدرنيته مي انگاريم . 3-    سنجش و ارزشيابي نامتعارف : گاهي نمرات بالا در يك سطح فكري پايين بي توجه به ضوابط آموزشي پيشرفت هاي فريبنده و غول آسايي مي آفريند و ما را از پرداختن به اصل آموزش كاملاُ غافلگير مي كند . آموزش هاي تشخيصي و تكويني توأم با غرض ورزي و سهل انگاري و رفع تكليف است و عجيب تر اين كه چه بسا عدم تامين معيشتي معلمان آزمون ها را نا كار آمد و كليشه اي مي كند. 4-    عدم استفاده از تكنولوژي نوين آموزشي: ديگر روزگار زير و زبر و پيش و فلك بستن و ... به سر رسيده است و ارتباطات جهاني محورهاي تفكر و انديشه و بازنگري در همه پديده ها از جمله آموزش زبان ...

  • فراخوان مقاله/همایش

    محورهاي همايشمحورهای عمومی همایش - آموزش زبان‌فارسی و نقش آن در ارتقای مهارت‌های اجتماعی، دینی، تربیتی؛ - ارتباط محتوای آموزشی زبان‌فارسی با نیازهای روز؛ - وضعیت کاریابی دانش‌آموختگان زبان‌فارسی (نهادها و سازمانهای نیازمند به متخصصان زبانی و ادبی)؛ - زبان‌فارسی و رسانه‌ها (رادیو، تلویزیون، سینما، اینترنت...)؛ - آموزش زبان‌فارسی و تحکیم هویت ایرانی– اسلامی؛ - آموزش زبان‌فارسی و مطالعات میان رشته‌ای؛ - آسیب­ شناسی آموزش خط و زبان‌فارسی در فضاهای مجازی؛ - نقش آموزش زبان‌فارسی در تبدیل آن به زبان علم؛ - مراحل و دوره‌های تاریخی تعریف و اجرای برنامه آموزشی زبان‌فارسی (از نظامیه‌ها تا تأسیس دانشگاهها)؛- اهمیت و ضرورت تعریف گرایش‌های جدید در حوزه آموزش زبان‌فارسی؛ - آموزش زبان‌فارسی و برنامه‌درسی رشته زبان‌و‌ادبیات فارسی؛ - آموزش زبان‌فارسی در اسناد بالادستی و نقد و بررسی برنامه‌ها و سیاستهای   راهبردی و اجرایی؛ - رابطۀ آموزش زبان‌فارسی در دانشگاه با مقاطع قبل از دانشگاه؛ - مبانی و رویکردهای نظری آموزش زبان‌فارسی در دانشگاهها؛ - شیوه ­ها و روش‌های تدریس نوین و فناوری‌های جدید در آموزش زبان‌فارسی در   دانشگاهها؛- تعریف و راه‌اندازی دوره‌های آموزش عالی مجازی زبان‌فارسی (فرصت‌ها و   چالش‌ها)؛- آموزش زبان‌فارسی به غیرفارسی‌­زبانان(بررسی رویكردهای نوین و چالش‌های   آموزش زبان‌فارسی به غیرفارسی‌زبانان)؛ - روشهای آزمون‌سازی در آموزش زبان؛ - آموزش زبان‌فارسی و ایرانیان خارج از کشور؛ - راه‌اندازی دوره‌های آموزشی کوتاه و بلندمدت برای دانشجویان خارجی در   دانشگاههای ایران محورهاي همايش برگزار كنندگان: دانشگاه تربیت مدرس انجمن [علمی استادان] زبان و ادبیات فارسی ------------ تحت حمایت اطلاع رسانی وب سایت ایران کنفرانس مهلت ارسال   چكيده مقالات: مهلت ارسال متن كامل مقالات: 15 بهمن 1393 تاريخ برگزاري   همايش: اسفند 1393 سايت همايش: www.anjomanfarsi.ir تلفن تماس دبيرخانه: 88330159 آدرس دبيرخانه: تهران صندوق پستی 345-14115 محل برگزاري: تهران - دانشگاه تربیت مدرس ایمیل: [email protected]

  • برنامه ی عملیاتی گروه ادبیات فارسی متوسطه ی اول در سال تحصیلی 93-92

    به نام خدا ردیف  برنامه ی عملیاتی گروه آموزشی ادبیّات فارسی در سال 93-1392 شرح برنامه ی سالیانه تعداد زمان و مکان           1         طرّاحی آموزشی برگزاری اوّلین گردهمایی سرگروه های ادبیّات مناطق 1   نیمه دوم آبان 92 ساختمان ش 2 برگزاری دومین گردهمایی سرگروه های مناطق   1   نیمه اول اردیبهشت 93 ساختمان ش 2 بازدید از مناطق آموزشی استان   4 در طول سال برگزاری کارگاه  آموزشی تدریس کتاب فارسی جدید التألیف و کارگاه روش های املا و انشا 2 بنا به درخواست مناطق 2 خلاقیت و نوآوری فراخوان طرّاحی و تولید محتوای الکترونیکی پایه ی هفتم 1 تا پایان اسفند 92   جشنواره ی روش های فعّال تدریس با رویکرد IT 1   تاپایان اسفند 92 ذآ 3 نقد و بررسی کتب درسی نقد و بررسی و تحلیل محتوای درس ادبیّات فارسی پایه ی هفتم 1 تا پایان اسفند 1392   4       سنجش و ارزشیابی فراخوان جشنواره ی سؤال املای فارسی پایه ی هفتم 1 تاپایان فروردین92 فراخوان  آسیب ها و چالش های موجود در برنامه ی درسی ادبیّات فارسی 1   فروردین ماه 93   بررسی عملکرد سرگروه های مناطق     1 خرداد ماه 93   گروه های آموزشی ادبیّات فارسی استان گیلان:        رضا حسین پور