کالج زبان دانشگاه فردوسی

  • کارگاه آشنايی مقدماتی با نرم افزار DIgSILENT

    کارگاه آشنايی مقدماتی با نرم افزار DIgSILENT    کالج دانشگاه فردوسی اقدام به برگزاری کلاس های آموزشی نرم افزار  DIgSILENT  نموده است احتمالا کلاسها از ۱۹ یا ۲۶ اردیبهشت شروع میشه ... از مزیت های این کلاس اینه که دکتر عیدیانی از اساتید برجسته دانشگاه  این نرم افزار رو تدریس میکنند  مجموعه نرم افزارهای PowerFactory متعلق به شرکت DIgSILENT آلمان است که از سال 1976 تهيه و ارتقا يافته است. اين نرم افزار جامع، در تحليل سيستم های قدرت قادر است انواع مطالعات مورد نياز را در توليد، انتقال، توزيع و صنعت انجام دهد.                                                                     قابليت های نرم افزار PowerFactory شامل موارد زير می باشند : محاسبات پخش بار – پخش بار بهينه – تحليل عيب – حفاظت – تحليل شبکه ولتاژ پايين – بهينه سازی شبکه توزيع – محاسبه کابل – هارمونيک ها – تحليل قابليت اطمينان – زبان برنامه نويسی DPL – شبيه سازی ديناميک سيستم و حالت گذرای الکترومغناطيسی – محاسبات اتصال کوتاه – توزيع توان اکتيو و راکتيو در شبکه – آناليز حساسيت – آناليز اتفاقات – محاسبه تلفات – راه اندازی موتورها – بارگذاری خطوط – پروفيل بار – تنوع بارهای سيستم توزيع – توليدات پراکنده – سوئيچينگ خازنی- ارتباط با سيستم های GIS وSCADA  - مدل توربين های بادی و ... . در بخش آموزش مقدماتی، دانشجو می آموزد که چگونه يک شبکه سيستم قدرت را با نرم افزار DIgSILENT  بسازد، پخش بار بگيرد، پروفايل ولتاژ رسم کند، فيدرهای مختلف بار و خط را در سيستم قرار دهد و برای تحليل های ديگر آماده شود.                                                                                                                   مدت کارگاه : 18 ساعت شرکت کنندگان آزاد سازمان های طرف قرارداد دانشگاهياندانشگاه فردوسی ساير دانشگاه ها200000 تومان 150000 تومان 100000تومان 125000 تومانکالج دانشگاه فردوسی



  • سایت زبانشناسی دانشگاه فردوسی مشهد

     با سلام،به اطلاع دوستان و علاقه مندان زبان شناسی می رساند که سایت گروه زبان شناسی دانشگاه فردوسی مشهد به آدرسwww.zabanshenasi.um.ac.irبا ارائه امکانات زیر در جهت رفع نیازهای علمی علاقه مندان به این رشته راه اندازی شده است:مقالات تمام متن: بیش از 40000ارائه چکیده مقالات آخرین شماره از مجلات زبان شناسی: بیش از 200 مجلهکتاب های تمام متن: بیش از 2000 معرفی سایت ها و وبلاگ های زبان شناسیمعرفی گروه های زبان شناسیاطلاعات مربوط به آزمون های زبان شناسیمعرفی مجلات زبان شناسیو ... 

  • گلناز مدرسی قوامی

    گلناز مدرسی قوامی

        گلناز مدرسی قوامی (متولد ۲۰ مهر ۱۳۴۵ در استیت کالج پنسیلوانیا) زبان‌شناس و آواشناس ایرانی و استادیار دانشگاه علامه طباطبایی است. پژوهش‌های او عمدتاً در زمینه آواشناسی، واج‌شناسی، نظریه بهینگی و زبان‌شناسی اجتماعی است. زندگی گلناز مدرسی قوامی در بیستم مهر ۱۳۴۵ (۱۲ اکتبر ۱۹۶۶) در استیت کالج پنسیلوانیا متولد شد. در سن دوسالگی همراه با خانواده‌اش به ایران آمد. پدرش، حسن مدرسی قوامی، دانش‌‌آموخته دوره دکترای زمین‌شناسی از دانشگاه ایالتی پنسیلوانیا و از اعضای کانون مهندسین فارغ‌التحصیل دانشکده فنی دانشگاه تهران بود که در اسفندماه ۱۳۸۵ درگذشت. او پس از پایان تحصیلات متوسطه در دبیرستان ندای آزادی تهران در سال ۱۳۶۴، وارد دانشگاه علامه طباطبایی شد و در سال ۱۳۶۸ با اخذ مدرک کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی از این دانشگاه فارغ‌التحصیل گردید. در همان سال وارد دوره کارشناسی ارشد زبان‌شناسی در دانشگاه فردوسی مشهد شد و در سال ۱۳۷۱ با ارائه رساله‌ای تحت عنوان «نگاهی به نظریه ترجمه از دیدگاه زبانشناسی اجتماعی» به راهنمایی نادر جهانگیری این دوره را به پایان برد. از سال ۱۳۷۰ تا ۱۳۷۴ در مؤسسه مطالعات فرهنگی مشغول به کار بود. در سال ۱۳۷۵ به عنوان دانشجوی دکتری زبان‌شناسی در دانشگاه تگزاس در آستین پذیرفته شد و در سال ۱۳۸۱ با نگارش رساله‌ای به راهنمایی هاروی ساسمن و بیورن لیندبلام موفق به اخذ مدرک دکترا از آن دانشگاه گردید. از آن زمان تا به حال در دانشگاه علامه طباطبایی به تحقیق و تدریس مشغول است. آثار «آواشناسی: بررسی علمی گفتار»، گلناز مدرسی قوامی، تهران: انتشارات سمت، ۱۳۹۰ «نظریه بهینگی»، گلناز مدرسی قوامی، تهران: انجمن زبان‌شناسی ایران، ۱۳۸۹ «فرمانده شیپورچیان»، توماس هاردی، گلناز مدرسی قوامی (مترجم)، تهران: انتشارات فکر روز، ۱۳۷۴به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا) در سومين بحث همايش آواشناسي و واج‌شناسي كه به سخنراني گلناز مدرسي، عضو هيات علمي دانشگاه علامه طباطبايي اختصاص داشت ايشان به الگوهاي هماهنگي واكه‌اي پرداخت. وی در ابتدا اين فرايند را چنين معرفي كرد: هماهنگي واكه‌اي فرايندي است كه درآن واكه‌ها در اثر كلمات ديگر، ‌مشخصه‌هايشان تغيير كرده و به واكه‌هاي كلمات بعدي شبيه می‌شوند.مدرسی در اين بحث به معرفي اصطلاحات هدف، ‌محرك، شفافيت و تيرگي در كلمات پرداخت و اشاره كرد: حوره عملكرد اين فرايند در سه راستا ديده مي‌شود:۱. هماهنگي بين واج‌ها كه ‌بيشتر ویژه زبان تركی است. ۲. ‌هماهنگي بين تكواژها كه عمده هماهنگي‌ها دراين نوع قرار مي‌گيرد. ۳. هماهنگي بين واژه‌هاي يك عبارت ...

  • فهرست مقاله‌های پذیرفته شده در نخستین همایش ملی نقد ادبی

      نویسنده مقاله عنوان مقاله رشته تخصصی مرتبه علمی مؤسسۀ متبوعه 1.         آزاد، راضیه نگاهی نقادانه بر الگوی کنش گرماس با تکیه بر روایت­های عرفانی  ادبیات فارسی د. دکتری اراک: دانشگاه اراک 2.         آفرین، فریده بررسی تطبیقی فرمالیسم در نقدادبی، نقد هنر و نظریه­ی فیلم پژوهش هنر د. دکتری تهران: دانشگاه الزهرا 3.         آقا گل زاده، فردوس بهره گیری از الگوی تحلیل گفتمان انتقادی در . . . زبان‌شناسی دانشیار تهران: تربیت مدرس 4.         آقاگل­زاده،  فردوس و اکرم رضوی زاده سبک­شناسی سازمان متن ادبیات داستانی کودکان در زبان فارسی زبانشناسی زبانشناسی دانشیار کاشد تهران: تربیت مدرس 5.         افشار فرد رسول و دهرامی، مهدی هرمنوتیک اریک هرش و معنای شعر  ادبیات فارسی  ادبیات فارسی د. دکتری د. کاشد اراک: دانشگاه اراک 6.         اقتصادی نیا، سایه بازیابی ظرفیت­های نقد ادبی سنتی ادبیات فارسی كارشناس تهران: فرهنگستان زبان و ادب فارسی 7.         اکبری، علیرضا مترجم منتقد مطالعات ترجمه د. کاشد مشهد: دانشگاه فردوسی  8.         امامی،  نصرالله خاستگاه هنری ابهام  و گونه های آن     ادبیات فارسی استاد اهواز: شهید چمران 9.         اناری بزچلویی،  ابراهیم 10.     امیدوار،  احمد رابطه­ی سبک­شناسی و علم آمار (با تکیه بر معرفی نظریه­ی تنوع واژگان جانسون) ادبیات عرب استادیار د. دکتری اراک: دانشگاه اراک تهران:دانشگاه تربیت معلم 11.     انوشيرواني، علي‌رضا   هم‌گرایی ادبيات تطبیقی و نقد ادبي   ادبیات تطبیقی استاد فرهنگستان و دانشگاه شیراز 12.     اینجنیتو، دومنیکو  جنبه های زیباشناسانۀ بینامتنیت در ترجمه‌ (با تکیه بر ترجمه‌های حافظ به ایتالیایی) شرق‌شناسی د. دکتری ایتالیا، دانشگاه ناپل 13.     بوذری، امیر استعاره و سینما ادبیات فارسی د. دکتری مشهد: دانشگاه فردوسی  14.     بهنام، مینا نگاهی به پژوهش­های روایت­شناختی زبان فارسی  ادبیات فارسی د. دکتری مشهد: دانشگاه فردوسی  15.     پروینی، خلیل آسیب­شناسی نظریات نقدی معاصر در پرتو بینش اسلامی ادبیات عرب دانشیار تهران: تربیت مدرس 16.     ...

  • همایش بین‌المللی هزارمین سال سرایش شاهنامه فردوسی

    به گزارش روابط عمومی مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی، نظر به اهميت نام‌گذاري سال 2010 ميلادي به شكرانه فرارسيدن هزارمين سال سرايش شاهنامه فردوسي از سوي سازمان علمي – فرهنگي ملل متحد (يونسكو) و اعلام آن به سراسر گيتي و نظر به اعتبار جهاني اين اثر ارجمند و فاخر به عنوان يك حماسه بزرگ ملي و يكي از اركان هويت و مليت ايراني و سندي خدشه‌ناپذير بر اصالت زبان فارسي و فرهنگ ايراني به پيشنهاد دوره دكتري زبان و ادبيات فارسي دانشگاه آزاد اسلامي – واحد رودهن موضوع برگزاري «همايش بين‌المللي هزارمين سال سرايش شاهنامه فردوسي» مورد تصويب معاونت پژوهشي دانشگاه آزاد اسلامي قرار گرفت و مقرر گرديد مقدمات اين همايش در دو شوراي سياست‌گذاري و علمي تمهيد شوداهميت شاهنامة فردوسي. از این رو از 2-4 (چهارشنبه تا جمعه)آذر ماه 1390 این همایش در مرکز دایره‌المعارف بزرگ برگزار می‌شود.برگزار كنندگان و حامیان این همایش عبارتند از برگزار کننده: معاونت پژوهشی دانشگاه آزاد اسلامیواحد مجری: دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزیبا مشارکت: شورای عالی انقلاب فرهنگی (کمیته فرهنگ و تمدن اسلام و ایران)معاونت پژوهش و فناوری دانشگاه آزاد اسلامی مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامییونسکومکان برگزاری:تهران ، نیاوران ، کاشانک ، مرکزدایرةالمعارف بزرگ اسلامی ، سالن رایزن ، تالار رسول اکرم

  • ثبت نام آزمون زبان (تافل) دانشگاه تهران

    دانشگاه تهران به منظور ایجاد تسهیلات بیشتر برای داوطلبان ادامه تحصیل در دوره های دکتری تخصصی آزمون زبان عمومی برگزار می نماید.   ادامه مطلب

  • گرایش ها در زبان وادبیات فارسی

    به نظر شما گرایش ها و واحد های درسی در رشته زبان وادبیات فارسی چگونه باید باشد ؟ آیا واحد های درسی موجود در رشته زبان وادبیات فارسی کار آمد است؟ چند سالی است که بحث گرایش بندی در رشته زبان و ادبیات فارسی در مجامع دانشگاهی مطرح می شود.وبعضی از دانشگاه ها اقدام به ایجاد گرایش های جدید کرده اند به عنوان مثال دانشگاه شیراز در مقطع دکتری سه گرایش ادبیات معاصر،ادبیات حماسی،و ادبیات عرفانی را ایجاد کرده است. ایجاد مباحث بین رشته ای وجدید از دیگر مسائل مطرح شده در این رشته است.مطالعات فرهنگی، نه به عنوانیک رشته دانشگاهی، بلکه به عنوان یک حوزه مطالعه بین رشته ای شناخته می شودکه در دانشگاه علامه تدریس می شود. چه پیشنهادی برای کار آمدی وبه روز رسانی این رشته ،تغییر سرفصل ها،وایجاد گرایش های جدید دارید؟ منتظر پیشنهاد های شما هستیم.

  • دقيقی پيشگام فردوسی در حماسه‌سرایی

    به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، دقيقي از سخنوران پيشگام زبان فارسي در سده چهارم است كه به گمان بسيار ميان سال‌هاي 320 تا 330 قمري در شهر توس بدنيا آمده است. او در روزگار جواني به دربار اميران آل محتاج (چغانيان) پيوست و از ستايشگران امير فخرالدوله ابوالمظفر احمد چغاني شد. آل محتاج فرمانروايان محلي بودند كه در بخش فرازين مسير رود جيحون در ماوراء‌النهر حكومت مي‌كردند. علاوه بر هزار بيت دقيقي كه به «گشتاسب نامه» معروف است، ابيات پراكنده‌اي از او به‌جاي مانده است. دكتر محمد دبيرسياقي آن بيت‌هاي بازمانده را به همراه اشعار چند شاعر سده‌هاي نخست ايران، در كتاب «گنج بازيافته» منتشر كرده است. وی سپس در سال 1347 «ديوان دقيقي» را تصحيح و به چاپ سپرد. ويرايش ديگري از ديوان دقيقي توسط دكتر محمدجواد شريعت در سال 1368 چاپ و به‌دستياري انتشارات اساطير منتشر شده است. دقيقي راه حماسه ملي ايران را گشود ديدگاه‌ها درباره شعر دقيقي گوناگون است اما در مجموع سخن او را استادانه و نمونه برجسته‌اي از شعر آغازين فارسي مي‌دانند. هر چند دقيقي در حماسه‌سرايي به توانايي فردوسي نيست اما ارزش كار او را نبايد ناديده گرفت. دكتر محمدعلي اسلامي ندوشن ارزيابي خود از شعر دقيقي را چنين بازگو مي‌كند «ما امروز هر چه از هزار و اندي سال پيش به دستمان مي‌آيد، آن هم از شاعر معتبري چون دقيقي، برايمان مغتنم است. خود كهنگي و كميابي، يعني بازماندگي از دوره‌اي كه آن همه آثار از آن گم شده، كافي است كه هر چه باشد گرانبها باشد. درباره دقيقي جز اين راهي نداريم كه در قضاوت راجع به شعر او از يك سو او را كسي بدانيم كه راه حماسه ملي ايران را گشوده است و از اين حيث حق بزرگي بر گردن فرهنگ ما دارد و از سويي ديگر او را سراينده‌اي ببينيم كه خواه ناخواه بايد منزلتش بر حسب ارزش شعرش سنجيده شود» اسلامي ندوشن شعر دقيقي را يكدست نمي‌داند و مي‌گويد «در دقيقي جا به جا چنين احساس مي‌شود كه زبان نثر است كه وزن و قافيه در آن گذارده شده است. لحن او روي هم رفته، جز در موارد استثنايي، از آن روح پهلواني و بلند كه شعر فردوسي را بهار افشان مي‌كند، دور است. در شعر دقيقي نيز همان پايه‌هاي اصلي وصف ميدان، وصف صحنه كارزار، نتيجه‌گيري و اظهار نظر عبرت‌آموز هست ولي همه اين‌ها به كوتاهي و گاه سرسري آمده است. خواننده گاه گاه اين احساس برايش پيدا مي‌شود كه شاعر خسته و بي حوصله است و دل به كار نمي‌دهد. با اين حال ما همواره نام فردوسي و دقيقي را كنار هم مي‌يابيم و نام فردوسي با هيچ نام ديگري آن‌قدر پيوسته نيست كه با نام او» دقيقي شاعري چيره‌دست، توانا و روان‌گوستدكتر ...