متن دعوت نامه عروسی

  • کارت های دعوت عروسی به زبان ترکی

    خلجستان آزربایجان است. پس از آن لغتنامه کوچکی در باره کلمات و اصلاحات ترکی مربوط به مراسم عروسی و در آخر، نمونه هایی از متنهای ترکی کارتهای عروسی به زبان ترکی داده شده است. نمونه اول: آزربایجان جنوبی متن دعوت نامه برای شرکت در جشن عروسی به زبان ترکی اولو تانری`نین آدی ایله گلین قیز:  …. 0                                            بی اوغلان : … 0 سئویملی و سایین …. جنابلاری آتا آرزیسی، آنا ایسته ¬یی اوشاقلارینین سئوینجیدیر. ایندی ایسه ایکی گنج اینسان عؤمورلرینین بو چاغیندا ال اله وئریب و بیرگه یاشاماق اوچون بیر شادلیق توره نی (مجلیسی) قوروبلار. اونلارین آرزیسی سیزلرین ایشتیراکیدیر. گلین اونلارین سئوینجلرینه قاتیلاق! …. عاییله ¬سی                                                 …. عاییله¬ سی چاغ: جومعه…. ساعات ….دان ساعات …. یئر: …………………… نمونه دوم: یاسوج-قاشقای یورد متن دعوت نامه برای شرکت در جشن عروسی به زبان ترکی اوره¬ گلری بیر ائدن تانری آدیینان یاز گونی غونچه ¬لر خندان اولاندا باغچا دولو عطر-و ریحان اولاندا نازلی یار حیجله¬ ده مهمان اولاندا ماذون دئیه¬ ر بو قوناغونک قوربانی بو موبارک گونده که …. و …. بخت ائوینه گتمه¬ گی ایچون بیر مجلس بزه دیرک، تویوموز گؤز¬للیگده باش اولور اگر آیاق قویانگیز گوزوموز اوستونه …. و …. گوروشمک زمانی: توی باشلاماک یئری: نمونه سوم: خلجیستان، آزربایجان جنوبی دعوت نامه جشن عروسی به زبان تورکی خلجی تهیه و تنظیم: علی اصغر جمراسی (بیلیم) یؤرکلره بی ائتگیله تاری آتولا یاز کؤنو غونچالار خندان اولدوقه باغچا تولا عطر و ریحان اولدوقه نازلوق یار حیجله چه مئمان اولدوقه بیلیم هایور بو مئمانقا قوربان لوق بو موبارک کونچه کی……………….. و………….. بخت هوه وارماقه کوره بی مجلیس بزمیشک اگر هاداق قویوقایز کوزوموز اوسته کودنیمیز نارون لوقچا بوش اولور …………………و………………………… کوروشمک چاغو………… کودن بوشلاماق یئری………….. چند کلمه ترکی در باره مراسم ازدواج و عروسی آداخلیAdaqlı : نامزد شده آلین یازیسیAlınyazısı : سرنوشت اؤتوکÖtük : خواهش اؤتونمکÖtünmǝk : خواهش کردن اوخوندوOxundu : دعوتنامه، کارت دعوت اؤگÖg : تصمیم اؤگله¬شمکÖglǝşmǝk : تصمیم گرفتن ایزباسماقİzbasmaq : امضا کردن ایزباسیİzbası : امضا ایلایگونİlaygün : تاریخ، مورخه ائلچیElçi : خواستگار ائوله¬نمه تؤره¬نیEvlǝnmǝ törǝni : مراسم ازدواج ائوله¬نمهEvlǝnmǝ : ازدواج باشلیقBaşlıq : شیربها بایرامBayram : عید بکله¬مکBǝklǝmǝk : منتظر بودن بویروقBuyruq : امر تاپاناقTapanaq : آدرس تانیقTanıq : شاهد تؤرهTörə : آئین تؤره¬¬نTörən : مراسم توی ائویToy evi : تالار عروسی تویToy ...



  • دعوتنامه عروسی

    متن دعوت نامه براي شركت درجشن عروسي به زبان فارسي وتركي خلجي<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> تهيه وتنظيم: علي اصغرجمراسي (بيليم) بنام پيوند دهنده قلب ها .....................و............................ آغاز زندگي نوين خودرا جشن مي گيرند باتشريف فرمايي خود در اين جشن خاطره شيرين اين پيوند ملكوتي را با شكوه تر فرماييد. ........................و.......................... زمان:.............. مكان: .............. متن تركي خلجي يؤركلره بي ائتگيله تاري آتولا ياز كؤنو غونچالار خندان اولدوقه          باغچا تولا عطر و ريحان اولدوقه نازلوق يار حيجله چه مئمان اولدوقه        بيليم هايور بو مئمانقا قوربان لوق بو موبارك كونچه كي.................... و ...................................... بخت هوه وارماقه  كوره بي مجليس بزميشك  اگر هاداق قويوقايز كوزوموز اوسته  كودنيميز نارون لوقچا بوش اولور .....................و.............................. كوروشمك چاغو............. كودن بوشلاماق يئري.............. Yürəkləre bi etgile atula Yaz künu qonçalar xəndan olduğe Baqça tula ətro reyhan olduğe Naron yar hecləçə meman olduğe Bilim hayur bu memanqa qurbanloğ   Bu mobarək künçə kiş..........və....... Bəxt həve varmağe kürə bi məclis bəzəmişək.Əgər hadağ quyuqaiz küzumuz üste küdənemiz naronluğça boş olur .................və........................ kuroşmək çaqu....... küdən boşlamağ yere....  

  • کارت های دعوت عروسی به زبان ترکی

    کارت های دعوت عروسی به زبان ترکی – تورکجه توی کارتلاری کارتهای دعوت عروسی به زبان ترکی تورکجه دویون-توی چاغریلیقلاری Türkcǝ Düyün-Toy Çağrılıqları در زیر نخست سه نمونه از دعوت های عروسی چاپ شده در ایران داده شده است. نمونه نخست به زبان ترکی از آزربایجان، نمونه دوم به زبان ترکی از قاشقای یورد، و نمونه آخر به زبان تورکی خلجی از خلجستان آزربایجان است. پس از آن لغتنامه کوچکی در باره کلمات و اصلاحات ترکی مربوط به مراسم عروسی و در آخر، نمونه هایی از متنهای ترکی کارتهای عروسی به زبان ترکی داده شده است.نمونه اول: آزربایجان جنوبی متن دعوت نامه برای شرکت در جشن عروسی به زبان ترکیاولو تانری`نین آدی ایلهگلین قیز:  …. 0                                            بی اوغلان : … 0سئویملی و سایین …. جنابلاریآتا آرزیسی، آنا ایسته ­یی اوشاقلارینین سئوینجیدیر. ایندی ایسه ایکی گنج اینسان عؤمورلرینین بو چاغیندا ال اله وئریب و بیرگه یاشاماق اوچون بیر شادلیق توره نی (مجلیسی) قوروبلار.اونلارین آرزیسی سیزلرین ایشتیراکیدیر. گلین اونلارین سئوینجلرینه قاتیلاق!…. عاییله ­سی                                                 …. عاییله­ سیچاغ: جومعه…. ساعات ….دان ساعات …. یئر: …………………… نمونه دوم: یاسوج-قاشقای یورد متن دعوت نامه برای شرکت در جشن عروسی به زبان ترکی اوره­ گلری بیر ائدن تانری آدیینان یاز گونی غونچه ­لر خندان اولاندا باغچا دولو عطر-و ریحان اولاندا نازلی یار حیجله­ ده مهمان اولاندا ماذون دئیه­ ر بو قوناغونک قوربانی بو موبارک گونده که …. و …. بخت ائوینه گتمه­ گی ایچون بیر مجلس بزه دیرک، تویوموز گؤز­للیگده باش اولور اگر آیاق قویانگیز گوزوموز اوستونه …. و …. گوروشمک زمانی: توی باشلاماک یئری: نمونه سوم: خلجیستان، آزربایجان جنوبی دعوت نامه جشن عروسی به زبان تورکی خلجیتهیه و تنظیم: علی اصغر جمراسی (بیلیم) یؤرکلره بی ائتگیله تاری آتولا یاز کؤنو غونچالار خندان اولدوقهباغچا تولا عطر و ریحان اولدوقهنازلوق یار حیجله چه مئمان اولدوقهبیلیم هایور بو مئمانقا قوربان لوق بو موبارک کونچه کی……………….. و…………..بخت هوه وارماقه کوره بی مجلیس بزمیشک اگر هاداق قویوقایز کوزوموز اوستهکودنیمیز نارون لوقچا بوش اولور …………………و…………………………کوروشمک چاغو…………کودن بوشلاماق یئری………….. چند کلمه ترکی در باره مراسم ازدواج و عروسی آداخلیAdaqlı : نامزد شده آلین یازیسیAlınyazısı : سرنوشت اؤتوکÖtük : خواهش اؤتونمکÖtünmǝk : خواهش کردن اوخوندوOxundu : دعوتنامه، کارت دعوت اؤگÖg : تصمیم اؤگله­شمکÖglǝşmǝk : تصمیم گرفتن ایزباسماقİzbasmaq ...

  • متن كارت دعوت به عروسي

    متن كارت دعوت به عروسي

    متن زير براي كارت دعوت به عروسي مناسبه. مخصوصا اگه كسايي كه مي‌خواهيد دعوت كنيد، خيلي ادعاي كلاس و پرستيژ دارن<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />   آخر این هفته، جشن ازدواج ما به پاست با حضور گرم خود، در آن صفا جاری کنید   ازدواج و عقد یک امر مهم و جدی است لطفاً از آوردن اطفال، خودداری کنید   بر شکم صابون زده، آماده سازیدش قشنگ معده را از هر غذا و میوه ای عاری کنید   تا مفصل توی آن جشن عزیز و با شکوه با غذا و میوه ی آن جشن افطاری کنید   البته خیلی نباید هول و پرخور بود ها پیش فامیل مقابل آبروداری کنید   میوه، شیرینی، شب پاتختی مان هم لازم است پس برای صرفه جویی اندکی یاری کنید   گر کسی با میوه دارد می نماید خودکشی دل به حال ما و او سوزانده، اخطاری کنید   موقع کادو خریدن، چرب باشد کادوتان پس حذر از تابلو و ساعات دیواری کنید   هرچه باشد نسبت قومی تان نزدیک تر هدیه را هم چرب تر، از روی ناچاری کنید   در امور زندگی، دینار اگر باشد حساب کادو نوعی بخشش است، آن را سه خرواری کنید   گرم باید کرد مجلس را، از این رو گاه گاه چون بخاری بهر تنظیم دما، کاری کنید   ساکت و صامت نباشید و به همراه موزیک دست و پا را استفاده، آن هم ابزاری کنید   لامبادا، تانگو و بابا کرم یا هرچه هست از هنرهاتان تماماً پرده برداری کنید   البته هرچیز دارد مرزی و اندازه ای پس نباید رقص های نابه هنجاری کنید   حرکت موزون اگر در کرد از خود، دیگریبا شاباش و دست و سوت از او طرفداری کنید   کی دلش می خواهد آخر در بیاید سی دی اش؟ با موبایل خود مبادا فیلمبرداری کنید   در نهایت، مجلس ما را مزین با حضور بی ادا و منت و هر گونه اطواری کنید    

  • متن دعوت نامه کنگره شهدا

    متن دعوت نامه ای که برای برنامه کنگره ی شهدا دهه فجر امسال نوشته شده البته اگر تایید کنند دوستان شما مخاطبین وبگاه هم دعوتید

  • تورکی دیلینده عروسی کارت

          اولو تانری`نین آدی ایله گلین قیز:   گونش                       به­ی اوغلان:   ائلمان سئویملی و سایین .ساوالان بئی... جنابلاری آتا آرزیسی، آنا ایسته ­یی اوشاقلارینین سئوینجیدیر. ایندی ایسه ایکی گنج اینسان عؤمورلرینین بو چاغیندا ال اله وئریب و بیرگه یاشاماق اوچون بیر شادلیق تؤره ­نی قوروبلار. اونلارین آرزیسی سیزلرین ایشتیراکیدیر. گلین اونلارین سئوینجلرینه قاتیلاق! .... عاییله­ سی                                                 .... عاییله ­سی چاغ: جومعه.... ساات ....دان ساعات .... یئر: اردبیل مشکین دروازه سی   نمونه دوم: یاسوج-قاشقای یورد متن دعوت نامه برای شرکت در جشن عروسی به زبان ترکی     اوره ­گلری بیر ائده ­ن تاری آدیینان   یاز گونی غونچه­ لر خندان اولاندا باغچا دولو عطر-و رئیحان اولاندا نازلی یار حیجله­ ده مئهمان اولاندا ماذون دئیه ­ر بو قوناغونک قوربانی   بو موبارک گونده که .... و .... بخت ائوینه گتمه­ گی ایچون بیر مجلس بزه دیرک، تویوموز گؤزه ­للیگده باش اولور اگر آیاق قویانگیز گوزوموز اوستونه   .... و ....   گوروشمک زمانی: توی باشلاماک یئری:   نمونه سوم: خلجیستان، آزربایجان جنوبی دعوت نامه جشن عروسی به زبان تورکی خلجی)   یؤرکلره بی ائتگیله تاری آتولایاز کؤنو غونچالار خندان اولدوقهباغچا تولا عطر و ریحان اولدوقهنازلوق یار حیجله چه مئمان اولدوقهبیلیم هایور بو مئمانقا قوربان لوقبو موبارک کونچه کی.................... و..............بخت هوه وارماقه کوره بی مجلیس بزمیشکاگر هاداق قویوقایز کوزوموز اوستهکودنیمیز نارون لوقچا بوش اولور.....................و..............................کوروشمک چاغو............کودن بوشلاماق یئری..............   نمونه های کارت دعوتهای عروسی ترکی تورکجه توی چاغریلیغی گؤروملری     ....، ....   یاشام بویو سورمه­سینی آرزی ائتدیییمیز بیرلیکده ­لیییمیزین ایلک گونونو سیزلرله پایلاشماقدان قیوانج دویاریق   .....، ..... عاییله لری تاپاناق (آدرس): ایلایگون (تاریخ): چولا (ساعات):   ------------------------------------------   ....، .... ائوله ­نیرکن سیزلری ده آرامیزدا گؤرمک دیله­ یی ایله.....   ....، .... عاییله­لری   تاریخ (ایلایگون): نیکاح، عقد (دویون): یئر:   ---------------------------------------------   ....، .... بیرلیکده­ لیییه آددیم آتدیغیمیز بو چوخ اؤزه­ل گونوموزده سئوینجیمیزی بیزیم ایله پایلاشمانیزی (بیزیمله اولمانیزی) دیله­ ییریک.   ....، .... عاییله ­لری ٣٠ اوجاق ٢٠٠١، جومعه ساعات: دویون (نیکاح) تؤره­نی: ٢٠ ...کولوبو   --------------------------------------------   فاطما و علی   بیر آرالیق ٢٠٠٣ یئیگونده ...

  • متن کارت دعوت عروسی / آخر این هفته، جشن ازدواج ما به پاست / با حضور گرم خود، در آن صفا جاری کنید

     آخر این هفته، جشن ازدواج ما به پاست با حضور گرم خود، در آن صفا جاری کنید ازدواج و عقد یک امر مهم و جدی است  لطفاً از آوردن اطفال، خودداری کنید بر شکم صابون زده، آماده سازیدش قشنگ  معده را از هر غذا و میوه ای عاری کنید تا مفصل توی آن جشن عزیز و با شکوه   با غذا و میوه ی آن جشن افطاری کنید البته خیلی نباید هول و پرخور بود ها  پیش فامیل مقابل آبروداری کنید میوه، شیرینی، شب پاتختی مان هم لازم است   پس برای صرفه جویی اندکی یاری کنید گر کسی با میوه دارد می نماید خودکشی دل به حال ما و او سوزانده، اخطاری کنید موقع کادو خریدن، چرب باشد کادوتان   پس حذر از تابلو و ساعات دیواری کنید هرچه باشد نسبت قومی تان نزدیک تر هدیه را هم چرب تر، از روی ناچاری کنید در امور زندگی، دینار اگر باشد حساب کادو نوعی بخشش است، آن را سه خرواری کنید گرم باید کرد مجلس را، از این رو گاه گاه   چون بخاری بهر تنظیم دما، کاری کنید ساکت و صامت نباشید و به همراه موزیک دست و پا را استفاده، آن هم ابزاری کنید لامبادا، تانگو و بابا کرم یا هرچه هست از هنرهاتان تماماً پرده برداریکنید البته هرچیز دارد مرزی و اندازه ای پس نباید رقص های نا به هنجاری کنید حرکت موزون اگر در کرد ازخود، دیگری با شاباش ودست و سوت از اوطرفداری کنید کی دلش می خواهد آخر در بیاید سی دی اش؟   با موبایل خود مبادافیلمبرداری کنید در نهایت، مجلس ما را مزین با حضور بی ادا و منتو هر گونه اطواری کنید برای دسترسی به متن های دیگری در این زمینه روی لینک زیر کلیک کنید متن کارت دعوت به عروسی

  • فوت و فن انتخاب و خرید کارت عروسی

    این روزها اگر گذرتان به مغازه‌های فروش کارت دعوت افتاده باشد، حتما با انواع اقسام کارت‌ها در رنگ‌ها و طرح‌ها و حتی جنس‌های مختلف روبرو شده‌اید که زمین تا آسمان با کارت‌های دعوت یکی دو دهه قبل فرق دارد. بچه‌ که بودیم کارت دعوت‌ها یا سفید بودند یا صورتی و گلبهی و چند خط شعر با حرف نستعلیق رویشان نوشته شده بود و اگر عروس و داماد خیلی سلیقه به خرج داده بودند، چند سانت تور و روبان هم به آن اضافه شده بود، اما امروز نه فقط می‌توانید دعوت نامه عروسی‌تان را روی چوب حک کنید و به دست مهمانانتان برسانید، بلکه با کمی صرف وقت و خلاقیت از چند متر پارچه هم می‌توانید به یک کارت دعوت زیبا و هیجان انگیز برسید. کارت دعوت عروسی، معمولا اولین چیزی است که مهمانان شما از مراسمتان می‌بینند و به خاطر می‌سپارند، بنابراین اگر موقع انتخاب کمی بیشتر وسواس به خرج دهید و از خلاقیت و سلیقه تان استفاده کنید، قطعا ضرر نمی‌کنید. از کجا بخریم؟ چند قدم مانده به میدان بهارستان، راسته بازار کارت‌های دعوت است. البته اگر پایه تهران‌گردی باشید حتما دیده‌اید که در میدان انقلاب، سر پل امیربهادر و... هم مغازه‌هایی از این دست پیدا می‌شود. اما نبض بازار کارت عروسی حوالی بهارستان می‌تپد. در این راسته ده‌ها مغازه وجود دارد که به صورت انحصاری در زمینه فروش کارت دعوت فعالیت می‌کنند و شما به راحتی می‌توانید با سر زدن به چند تا از آنها، بیشتر مدل‌های جدید روز را ببینید و به کارت دلخواهتان برسید. از فروشگاه‌های اینترنتی خرید کنیم؟ با یک سرچ ساده در دنیای مجازی به راحتی می‌توانید آدرس سایت‌های عرضه کننده کارت عروسی را در پایتخت و البته شهرهای بزرگی مثل مشهد، شیراز و اصفهان پیدا کنید. این سایت‌ها در اغلب موارد متعلق به فروشگاه‌های بزرگ هستند و عکس، جزییات مدل و قیمت کارت‌های مختلف را در طبقه‌بندی‌های گوناگون روی پایگاه‌ اینترنتی‌شان قرار داده‌اند. جستجو در این سایت‌ها شما را با مدل‌های مختلف طراحی کارت، شعرها یا متن‌هایی که روی کارت دعوت نوشته می‌شود و البته بسته‌بندی‌های متنوع آشنا می‌کند. بعضی از این سایت‌ها امکان خرید اینترنتی را هم برای مشتریانشان فراهم کرده‌اند، اما بهتر است دور این کار را قلم بکشید چون تجربه نشان داده که در مورد سفارش کارت عروسی ، نمی‌شود روی عکس کارت حساب کرد و بهتر است که عروس و داماد انتخابشان را از نزدیک ببینند تا بعد از چاپ شدن کارت، از نتیجه کار، شاخ درنیاورند! کی خرید کنیم؟‌ جواب این سوال کاملا بستگی به زمان عروسی شما دارد. با این حال خوب است بدانید که مغازه‌های راسته ...

  • متن یک کارت دعوت به عروسی

    من و او هم سفری یک دل و یک دانه شدیم  هم ره دلشدگان راهی میخانه شدیم  قدمی رنجه کنید و در ما بگشایید  طرب اینجاست بیایید که پیمانه شدیم ............................... یادتونه بچه بودیم می گفتینایشاا...عروسیتونحالا وقتشه تشریف بیارید!........................................ دلمان مي خواهد با نسيم سحريشاخه اي از گل ياسبوته اي از گل مريمبغلي از گل سرخهمه را دسته کنيمبرگيريم و بسازيم سبدي از پر طاووس سپيدتا دهيم مژده بر آنان که در اين بزم به ما پيوندند  ................................ لانه‌ای ساخته‌اند با گل یاس سفید در فراسوی بهار، ما ترا می‌خوانیم تا به لطف قدمت این دل كوچك ما گل به دامن بشود در انتظاریم با گل حضور خود محفل آرای سرور ما باشید .............................. آغاز زندگی نوین خویش را جشن می‌گیرند حضور شما در این جمع نشانه پاكترین محبتهاست   .ir/ برانیم تا دلهایمان را به مهر پیوند زده  بهار را به استقبال برویم. حضورت ای دوست قدمهایمان را استوار و دلهایمان را گرم می‌كند  ........................... خدایا به هر آنكه دوست میداری بیاموز كه: عشق از زندگی كردن بهتر است و به هرآنكه دوست‌تر میداری بچشان كه: دوست داشتن از عشق هم برتر است. ................................../   بار سفر بسته‌ایم به قصد دریای همدلی در پگاه آغازین این سفر همراهمان باشید   ....................../ خانه‌ای ساخته‌ایم سایبانش همه عشق  زیر پا فرش غرور در حصارش همه تكرار صفا ما در این جمع لطیف لطف دیدار تو را می‌طلبیم ...............  می‌خواهیم مهربانی را بیاموزیم موسم نیلوفران ما شما را می‌خواند   *......................... پایان هر رفتن رسیدن است و ما اكنون به نقطه‌ای رسیده‌ایم كه آغاز یك رفتن است در این آغاز همسفر ما باشید ................................  همتمان بدرقه راه كن ای طایر قدس كه دراز است ره مقصد و ما نوسفریم   ......................................  دست در دست هم نهاده‌ایم و سفره دوستی را در  دشت آرزوها گسترانده‌ایم تا هر خاطره‌ای را به زیبایی در دلها بیاوریم كه زندگی تنها یادگاری از محبت است شوق فشردن دستان شما برایمان انتظاری است شیرین .......................ir/ آغاز می‌كنیم زیستن را پیوستن  و یكی شدن را لطف حضور شما در جشن این آغازمایه شادی ما خواهد بود ...............................مرا به رجعت خورشید باور است هنوز دل بسته‌ایم به صبح سپید، به سپیدی بلندترین تیله خورشید دل بسته‌ایم به زندگی، با ما باشید. ............................... یادتونه بچه بودیم می‌گفتین ایشاا.. خوشبخت بشین حالا دعاتون مستجاب شد ///////////////////////.ir/ خانه ای ساخته ایم  سایه بانش همه عشق  زیر پا فرش غرور  و حصارش همه تکرار صفا  ما در این جمع لطیف  لطف و دیدار تو را می طلبیم //////////////////////////////////////    ...