اتحادیۀ دینی و فرهنگی مخیتاریست ها


اتحادیۀ دینی و فرهنگی مخیتاریست ها
نویسنده: کلار آبولیان
فصلنامه فرهنگی پیمان - شماره 65 - سال هفدهم - پاییز 1392 http://www.paymanonline.com/article.aspx?id=EFC0E295-B523-4F27-BD7A-DC13F356AE57
 
مخیتار سباستاتسی

50824209826024773872.jpg

 در 7 فوریۀ 1676م در زمان حکومت محمد چهارم، امپراتور عثمانی، در سباستیای آسیای صغیر، کودکی به دنیا آمد که او را مانوئل[1] نام نهادند. مانوئل تحصیلات ابتدایی را در دیر نشان مقدس[2] گذراند، جایی که در پانزده سالگی به مقام خادم کلیسا نایل شد. از کودکی استعداد تجزیه و تحلیل مسائل و برخورد منطقی با آنها در او بارز بود. مانوئل نوجوانی کنجکاو و تیزبین بود طوری که توجه روحانیان عالی رتبۀ کلیسا را به خود جلب کرد و سبب شد تا او را به دیر اجمیادزین[3] بفرستند. او پس از مدتی اقامت در دیر اجمیادزین راهی دیر سوان[4] و سپس باسن[5] شد اما هیچ کدام از این دیرها روح تشنه به علم و ترقی او را سیراب نکردند و به ناچار به زادگاهش بازگشت. مانوئل برای دستیابی به دانش و فضیلت دوباره راهی سفر شد اما این بار به سمت اروپا رفت، جایی که امیدوار بود بتواند اتحادیه ای از روحانیان مذهبی ارمنی را در آنجا پایه گذاری کند تا به کمک آنها در راه پیشرفت معنوی مردمش، که از این نظر در وضعیت نابسامانی قرار داشتند، گام بردارد، چراکه برای ملت ارمنی، در زیر سلطۀ حکومت عثمانی، امکان فعالیت فرهنگی وجود نداشت و فرهنگ آنان در معرض انحطاط بود.مانوئل دارای نیتی والا و برنامه ریزی ای صحیح بود اما به حقیقت پیوستن آن در آن زمان کاری بود بس دشوار. او پس از تحمل رنج و مشقت فراوان به حلب رسید و در آنجا با گروهی از روحانیان لاتین از فرقۀ یسوعی (ژزوئیت) [6] آشنا شد، کسانی که به او پیشنهاد پیروی از مذهب کاتولیک را دادند تا از طریق او این مذهب را در بین ارمنیان رواج دهند. مانوئل به قصد عزیمت به ایتالیا از حلب به سوی استانبول رفت اما هنوز به قبرس نرسیده بود که سخت بیمار شد و پس از بهبودی به زادگاهش، سباستیا، بازگشت. او در 1696م، در بیست سالگی، در دیر نشان مقدس به مقام کشیشی دست یافت و نام مخیتار[7] را برای خود برگزید. مانوئل، که هدف والایی در سر داشت، دست از سفر نکشید. دوباره راهی سفر شد و دوباره رنج و مشقت و سختی و ناکامی را به جان خرید. تا اینکه در 1700م در استانبول بار دیگر با گروهی از روحانیان لاتین یسوعی آشنا شد و به قصد تلاش برای وحدت کلیسای سنتی ارمنی با کلیسای رم گام هایی برداشت که متأسفانه با شکست مواجه شد اما در نهایت در 8 سپتامبر 1701م آرزوی دیرینه اش به حقیقت پیوست و اتحادیۀ روحانیان مذهبی را با نام آنتونیان[8] بنا نهاد که پس از مرگش به اتحادیۀ مخیتاریان یا مخیتاریست[9] تغییر نام داد. هدف این اتحادیه فعالیت در زمینه های مذهبی، علمی، تحصیلی و فرهنگی ارمنیان به منظور پیشرفت ملت ارمنی بود اما در آن سال ها کلیسای سنتی ارمنی استانبول به شدت در برابر نفوذ مذهب کاتولیک در بین ارمنیان مخالفت می کرد. به این ترتیب، مخیتار به ناچار در 1706م اتحادیۀ خود را به شهر مِتون یونان، که در آن زمان زیر سلطۀ ونیز بود، انتقال داد و در آنجا به آموزش زبان ارمنی و ادبیات قدیم ارمنی به شاگردانش پرداخت. هنگامی که نبرد بین ترک ها و ونیزی ها شروع شد مخیتار از ترس حملۀ ترک ها اتحادیه را به ونیز منتقل کرد. در این هنگام پاپ دریافت که اتحادیه ای که مخیتار بنا نهاده می تواند در رواج مذهب کاتولیک در شرق مفید باشد. بنابراین، دژی کوچک و نقدینگی در اختیار او قرار داد و در نهایت هم، در 1717م با صدور حکمی رسمی جزیرۀ سن لازارو[10]را در نزدیکی ونیز در اختیار وی گذارد. البته، باید متذکر شویم واتیکان، که در 1712م مخیتار سباستاتسی را به منزلۀ پیشوای اتحادیه شناخته و به وی سمت رئیس دیر کاتولیک و همچنین، سمت آبباهایر[11] را اعطا کرده بود، در پی اتهام هایی که به سباستاتسی در برابر پاپ واتیکان زده شد، قوانین آیین نامه ای را که مخیتار برای اتحادیه آماده کرده بود نپذیرفت و او مجبور به قبول قوانین فرقۀ بندیکت[12]شد.   یکی از دالان های دیر سن لازارو، ونیز نمایی از دیر سن لازارو، ونیز
29146806997228837642.jpg

 نمایی از دیر سن لازارو، ونیز
12200565431413583356.jpg


موزۀ دیر سن لازارو، ونیز کتابخانۀ دیر سن لازارو، ونیز
22717585814589621661.jpg


 کتابخانۀ دیر سن لازارو، ونیز
 20770462681995359010.jpg


از 1717م به بعد جزیرۀ متروکۀ سن لازارو تبدیل به پایگاه فرهنگی ارمنیان و فعال ترین مرکز فرهنگی رم در قرن هجدهم میلادی، یعنی دوران نوزایی، شد. سباستاتسی طی تمام سال های زندگی اش با چنان قدرت معنوی ای در راه ترقی ملتش گام برمی داشت که هیچ مانعی را یارای مقاومت در برابر راه مقدس وی نبود. در همان سال های نخستین در ایتالیا، مخیتار دست به انتشار نوشته ها و ترجمه های خود و دیگر اعضای اتحادیه زد. این نوشته ها حاوی مفاهیم و محتوای مذهبی بودند. از همان ابتدای کار اتحادیه مجبور بود هم به فرمان های صادر شده از رم و هم به نیازهای جامعۀ ارمنی، برای نفوذ در بین اقشار مختلف ارمنیان،جامۀ عمل بپوشاند. درواقع، اتحادیه بدون حمایت های رم نمی توانست به موجودیت خود ادامه دهد و بدون در نظر گرفتن نیازهای ملتش هم نمی توانست به فعالیتش ادامه دهد. مخیتار با مهارتی خاص توانست ثابت کند که پیرو مذهب کاتولیک بودن نمی تواند خدشه ای در مسیر خدمت به ترقی فرهنگ و دانش ملتش وارد کند و از سوی دیگر خدمت به مردمش نمی تواند مانع پیروی از مذهب کاتولیک باشد. مخیتار در جزیرۀ سن لازارو موفق به گسترش حیطۀ فعالیت اتحادیه شد و با پذیرش اعضای جدید، اتحادیه روز به روز گسترش بیشتری یافت. آثار چاپ شده در اتحادیۀ مخیتاریان بیشتر در زمینه های مذهبی ـ کاتولیک و ارمنی شناسی ـ ادبیات بودند. اتحادیه برای جذب حمایت واتیکان ابتدا کار خود را با ادبیات کاتولیک و چاپ ترجمۀ کتاب خلاصۀ خداشناسی، نوشتۀ آلبرت کبیر،[13] در 1715م آغاز کرد. سپس، کتابسباستاتسی با نام تفسیر انجیل صاحبان عیسی مسیح بر اساس گفته های متی در 1737م و اثر آلفونسوس رودریگز[14] با نام تحصیل کمالات و تزکیۀ روحانیت در سه جلد در 1741 ـ 1742م و به موازات آنها کتاب هایی مبتنی بر ادبیات ارمنی از سوی این اتحادیه به چاپ رسید، از جمله کتاب دستور زبان ارمنی، در 1727م، که نخستین کتاب دستور زبان آشخارابار(زبان ارمنی جدید)، البته پس از کتاب شرویدر،[15]است. مخیتار بخش اول این کتاب را به زبان ترکی نوشته تا برای ارمنیان ترک زبان قابل فهم باشد و بخش دوم را به زبان ارمنی. سپس، طی سال های 1730 ـ 1770م مجموعه کتاب های دستور زبان گرابار هایگازیان[16] به چاپ رسید. طی 1749 ـ 1769م نیز کتاب فرهنگلغات زبان هایگازیان، اثرسباستاتسی، در دو جلد منتشر شد که از اهمیتی خاص در زبان ارمنی برخوردار است. این کتاب، با بیش از صد هزار کلمه، مجموع کلمات به کار رفته در ادبیات قدیم ارمنی و انجیل را،که به دست خود سباستاتسی گردآوری شده، همراه با توضیح و تفسیر کامل کلمات و ریشه یابی آنها شامل می شود. سباستاتسی در زمان حیات خود موفق به دیدن چاپ کامل این اثر نشد چرا که وی در 7 آوریل 1749م در 73 سالگی بر اثر بیماری درگذشت و در جزیرۀ سن لازارو به خاک سپرده شد. کتاب فرهنگ لغات او سه هفته پس از مرگ وی انتشار یافت. مخیتار سباستاتسی با برجای گذاشتن کتاب داغاران،[17] در 1727م، نخستین اثر کلاسیک در تاریخ ادبیات ارمنی را خلق کرد. این سبک بعدها با آثار شاعرانی چون ق. اینجیجیان،[18] م. جاخجاخیان،[19] اِ. هیورموزیان،[20] گ. آودیکیان[21] و ترجمۀ کتاب سروده های مجتهدان مخیتار، در سه جلد، در 1852 ـ 1854م، ادامه یافت و با اثر آ. باگرادونی[22] با نام هایک اساطیری به اوج خود رسید. درواقع، در قرن نوزدهم میلادی فعالیت های ادبی ـ هنری اتحادیۀ مخیتاریان، که پایه گذار آن مخیتار سباستاتسی بود، گسترده تر شد. از دیگر آثار باارزش آن زمان می توان به آثار زیر اشاره کرد:ـ تاریخ ارمنیان، اثر م. چامچیان،[23] ـ 1786م، سه جلدـ جغرافیای چهارسوی عالم، اثر س. آگونتسی[24] و ق. اینجیجیان، 1802 ـ 1808م، یازده جلدـ شرح احوال و شهادت قدیسان، اثر م. آوگریان،[25] 1810 ـ 1815م، دوازده جلدـ ادبیات یک قرن، اثر ق. اینجیجیان، 1824 ـ 1828م، هشت جلدـ لغت نامۀ جدید زبان هایگازیان، اثر گ. آودیکیان، خ. سیورملیان[26]و م. آوگریان، 1836 ـ 1837م، دو جلدـ جغرافیای سیاسی، اثر ق. آلیشان،[27] 1853مـ تاریخ کتابت ارمنی، اثر گ. زاربهانالیان،[28]1865 ـ 1878م، دو جلدـ سی سوان، 1885م؛ آرارات،1890م؛ و سی ساگان، 1893م، اثر ق. آلیشان و غیره. مخیتاریست ها همچنین آثاری با موضوع ادبیات قدیم ارمنی به رشتۀ تحریر درآوردند و در زمینه های ارمنی شناسی، تاریخ، جغرافیا، فرهنگ لغات و غیره فعالیت خود را به اوج رساندند. در عین حال، ترجمه هایی از ادبیات روم و یونان باستان را نیز منتشر ساختند. در زمینۀ چاپ آثار ادبیات قدیم ارمنی می توان به آثار زیر اشاره کرد:ـ تألیف ادبیات قدیم، اثر گریکور نارکاتسی،[29] 1827مـ خطبه ها، اثر بارثق کساراتسی،[30] 1830مـ تاریخ ارمنستان، اثر پاوستوس بیوزاند،[31] 1832مـ درمان تب، اثر مخیتار هراتسی،[32] 1832م ـ تألیف ادبیات قدیم، اثر داویت آنحاقت،[33] 1833مـ تألیف ادبیات قدیم، اثر یقیشه،[34] 1838مـ تألیف ادبیات قدیم، اثر موسس خورناتسی،[35] 1843مو شماری از آثار کلاسیک ارمنی و دیگر ملت ها.از دیگر آثار پرارزش سباستاتسی انتشار انجیل است که در پایان آن با مهارتی خاص به توضیح و تفسیر دو اصل فلسفی مذهب و دوستدار ملت بودن پرداخته بدون اینکه یکی از آن دو را قربانی دیگری کند. 

 آ. بابیگیان

31614680372868009178.jpg


 
سباستاتسی در دوران حیات خود موفق به پایه گذاری چاپخانه در سن لازارو نشد و کتاب های اتحادیه سال های سال در چاپخانه های ونیز، به ویژه، چاپخانۀ آنتونی بورتولی[36]به چاپ می رسیدند. بورتولی با در دست داشتن انواع مختلف حروف الفبای ارمنی موفق به چاپ کتاب های ارزشمندی مانند فرهنگ لغات و انجیل مقدس سباستاتسی شد. سرانجام، در 1789م، در زمان آبباهایر استپان ملگونیان،[37] دیر سن لازارو دارای چاپخانۀ اختصاصی شد و با پیشرفت چشمگیرش توانست به یکی از فعال ترین چاپخانه های ایتالیا تبدیل شود.در 1772م، در بین اعضای اتحادیۀ مخیتاریست اختلاف هایی مبنی بر تغییراتی در قوانین آیین نامۀ اتحادیه پدید آمد که به دنبال آن شماری از اعضا به رهبری آ. بابیگیان[38] (1735 ـ 1825م) ونیز را ترک کردند و در 1773م در تریست[39] و سپس از 1811م در وین مستقر شدند. در 8 ژوئن همین سال دولت اتریش اتحادیه و فعالیت های آن را به رسمیت شناخت و امپراتور فرانسوای دوم صومعه ای را به آنان واگذار کرد. هر دو اتحادیه بسیار فعال بودند و پیشرفت چشمگیری در زمینۀ ارمنی شناسی، ادبیات، زبان شناسی، ترجمه، آموزش، انتشارات و غیره از خود نشان دادند. در قرن نوزدهم میلادی و اوایل قرن بیستم، فعالیت های انتشاراتی اتحادیۀ مخیتاریان ها در ونیز شتاب بیشتری یافت به طوری که از 1801 تا 1920م حدود 1770 جلد کتاب منتشر کردند. در وین نیز اتحادیۀ مخیتاریان از 1811م در زمینۀ پژوهشی ـ ارمنی شناسی، که در اولویت فعالیت های ایشان قرار داشت، آثار پژوهشی ارزشمند و نیز ترجمه هایی از آثار نویسندگان ارمنی و اروپایی از جمله هراچیا آجاریان،[40] نیکوقایوس مار،[41] هاینریخ هیوبشمان[42] و دیگران منتشر ساخت. البته، اتحادیۀ وین نیز در ابتدا کار خود را با چاپ آثاری در زمینۀ خداشناسی و دینی آغاز کرد، آثاری مانند باداراگامادویتس[43] (1803م) و محتوای اثر تومای مقدس، اثر گ. بیلواردی،[44] در سه جلد (1810 ـ 1813م) و ... .  نمایی از دیر مخیتاریست وین کتابخانۀ دیر مخیتاریست وین

72194600952518852507.jpg
 

کتابخانۀ دیر مخیتاریست وین

53668842589262194163.jpg
 

کتابخانۀ دیر مخیتاریست وین موزۀ دیر مخیتاریست وین

14781884326493174589.jpg 


موزۀ دیر مخیتاریست وین

81095042084774578745.jpg
 
در نیمۀ دوم قرن نوزدهم میلادی، سبک کلاسیسم ارمنی مخیتاریان با انتشار آثار نظم و نثری چون بلبل دشت آوارایر، هرازدان،خاطرات موطن ارمنیان (در دو جلد) و غیره جای خود را به سبک جدید ارمنی یعنی رومانتیسم داد که پایه گذار آن ق. آلیشان بود.  برخی دیگر از آثار اتحادیۀ مخیتاریان وین عبارت اند از:ـ تاریخ فضا از آغاز جهان تا به امروز، اثر ه. گاترجیان،[45] 1849 ـ 1852مـ گوشه نشینی تیرداد، آخرین روزهای زندگی و مرگ وی، اثر گ. سیبیلیان،[46] 1851مـ چهار فصل سال یا تصویر طبیعت شگفت انگیز، اثر س. گاترجیان، 1852مـ تاریخ سیاسی دولت های اروپایی، اثر ق. هونانیان،[47] 1856 ـ 1860م ، چهار جلد ـ آغاز زبان بشریت، اثر ب. هونانیان، 1857م ـ مادر بیوه و فرزند یگانه زا، اثر س. درویشیان،[48] 1871مـ زبان پیشین هند و اروپایی، اثر س. درویشیان، 1885مـ ارمنیان ازمیر و اطراف آن، اثر خ. گُسیان،[49] 1899م، در دو جلد. از آثار ترجمه شده در این اتحادیه نیز می توان به کتاب سرود برای دین، اثر ز. راسین[50] (1842م) و حکایات، اثر ز. لافنتین[51] (1894م) اشاره کرد.  برخی از آثاری که در اواخر قرن بیستم به وسیلۀ اتحادیۀ مخیتاریان ونیز منتشر شده عبارت اند از:ـ چند توضیح وتفسیر دربارۀ کتاب تاریخ سبئوس، اثر پ. آنانیان،[52] 1973مـ ه. آرسن قازیکیان[53] و ترجمه های او، اثر م. جاناشیان،[54] 1974مـ پطروس دوریان،[55] یک قرن بعد، اثر م.جاناشیان، 1974مـ نخستین گام های تئاتر ارمنی و دورۀ نوزایی، اثر ل. زکیان،[56] 1975مـ دیر گارمیر کسونی،[57] اثر د. هاردمیان،[58] 1975م.در زمینۀ چاپ مطبوعـات اتحـادیـۀ ونیز در 1843م ماهنامۀ بازماوب[59] و اتحادیۀ وین در 1847 ـ 1863 هفته نامـۀ یوروبا[60] و از 1887م ماهنامـۀ هانـدس آمسوریا[61]را منتشر کردند که انتشار بازماوب و هاندس آمسوریا تا به امروز نیز ادامه دارد. طی 10 ـ 21 ژوئیۀ 2000م، اتحادیه های مخیتاریان ها در ونیز و وین پس از بررسی وضعیت و موقعیت خود در جلساتی با شرکت کلیۀ اعضا، در جزیرۀ سن لازارو، به این نتیجه رسیدند که دو اتحادیه با یکدیگر متحد شوند. بنابراین، از این تاریخ به بعد طی حکمی این دو اتحادیه با تصمیمات یک هیئت مدیرۀ مشترک اداره می شوند. این اقدام در سیصدمین سالگرد پایه گذاری اتحادیۀ مخیتاریان، دوهزارمین سالگرد مسیحیت و هزار و هفتصدمین سالگرد رسمی شدن دین مسیحیت در ارمنستان، به وقوع پیوست. در حال حاضر، تنها یک اتحادیه وجود دارد که مرکز آن جزیرۀ سن لازاروست و دیر وین به منزلۀ دیر مرکزی کلیسا باقی مانده است

جلد ماهنامۀ بازماوب، ش1 ، 1902م جلد ماهنامۀ بازماوب، ش1و2 ، 1974م


67780413759220737773.jpg

  جلد ماهنامۀ بازماوب، ش1و2 ، 1974م

56283461818312724159.jpg

  جلد ماهنامۀ هاندس آمسوریا، ش12 ، 1902م جلد ماهنامۀ هاندس آمسوریا، ش1-12 ، 2012م


28174965738946845330.jpg  

جلد ماهنامۀ هاندس آمسوریا، ش1-12 ، 2012م 


84347966593977838895.jpg

 



پیروان و جانشینان مخیتار سباستاتسی کاملاً به آرمان ها و اهداف وی وفادار ماندند و موفق شدند تا رویدادهای تاریخی، مذهبی، ادبی، زبان شناسی و ارزش های علمی و فرهنگی شان را در سده های مختلف به ملت ارمنی بشناسانند. آنها همچنین موفق شدند دست نوشته های با ارزش ارمنی را جمع آوری کنند به طوری که امروزه حدود پنج هزار نسخۀ دست نوشتۀ قدیمی در کتابخانۀ دیر سن لازارو و وین نگهداری می شود. افزون بر این، این دو اتحادیه با شکیبایی آثار چاپی ارمنی را، مشتمل بر کلیۀ آثار چاپ شده چه در داخل ارمنستان و چه در خارج از آن و نیز نشریه های کمیاب را جمع آوری و در کتابخانه های این مراکز نگهداری می کنند. در موزه های این دو دیر نیز لوازم ارزشمند مربوط به ارمنیان، که طی سده های متمادی جمع آوری شده اند ـ از قبیل اسکناس ها و سکه های قدیمی، فرش ها، اجناس کریستال و نقره از آثار استادان ماهر، لباس های محلی ارمنی و ... ـ نگهداری می شوند. در حال حاضر، اعضای اتحادیه با از میان برداشتن موانع و قدم برداشتن در راه نورانی بنیان گذار آن به رسالت مقدس خود ادامه می دهند. این اتحادیه فعالیت های بسزایی نیز در زمینۀ آموزش و پرورش انجام داده است. مخیتار سباستاتسی، پیش از پایه گذاری اتحادیۀ مخیتاریست ها (1701م)، در 1698م مدرسه ای در دیر گارمیر شهر کارین و در 1700م نیز مدرسه ای در محلۀ قالاتیای استانبول بنا نهاده بود. پس از رسمیت یافتن اتحادیه و مستقر شدن آن در جزیرۀ سن لازارو در 1717م، سباستاتسی در 1816م مدرسه ای در این جزیره و در جنب دیر بنا نهاد که بعدها به یکی از مراکز شناخته شدۀ تحصیلی تبدیل شد. اندیشمندانی چون لرد بایرون،[62] برنید،[63] استندال،[64] دیاریخ،[65] پترمان [66] و غیره در این مرکز با زبان و فرهنگ ارمنی و سایر زبان های روز دنیا آشنا شدند. در قرن نوزدهم میلادی اتحادیه در استانبول دارای شش مرکز پیش دبستانی بود که دو مرکز ماگز آقاجی[67] (1847م) و کاغگدونی[68] (1870م) به دلیل فعالیت بلندمدتشان از اهمیت بیشتری برخوردار بودند. در 1833م در شهر بودای در جنوب ایتالیا، مدرسۀ مورادیان[69] و در 1836م در ونیز، مدرسۀ رافائلیان[70]پایه گذاری شد. هزینۀ ساخت این مدارس را دو خیر ارمنی در هند به نام های مگردیچ موراد[71] و ادوارد رافائل[72] متقبل شده بودند. بعدها، در 1873م، این دو مدرسه یکی شدند و با نام موراد رافائلیان به فعالیت خود ادامه دادند. اتحادیۀ مخیتاریست های وین نیز در 1830م در استانبول و در جنب دیر فرانتسیسکیان،[73] مدرسه ای بنا نهاد که در 1857م به محلۀ بانگالتی[74] تغییر مکان داد. همچنین، مدارسی در محله های ارمنی نشین از جمله یغیسابتوپولیس[75] (1746م)، واراتین[76] (1749م)، سیبویز[77] (1797م)، ترابیزون[78] (1817م)، بازار قارس[79] (1825م)، آخالتسخا[80] (1831م)، سیمفروپول[81] (1862م)، روستای کاوتار[82] (1880م)، درباردیزاگ[83] (1883م)، ساورا [84](1885م)، نیگومیدیا[85] (1887م)، موش[86] (1892م)، ماردین[87] (1911م) و خاربرت[88] (1912م) از سوی این اتحادیه پایه گذاری شد. در 1843م، اتحادیۀ وین جلسه ای برای یکی ساختن ادارۀ مدارس به ریاست س. تئودوروسیان[89] و ر. تریان[90] تشکیل داد. تا پیش از وقوع جنگ جهانی اول اتحادیۀ وین دارای 26 مدرسه بود و پس از جنگ نیز در 1918م مدرسه و پروشگاهی در محلۀ شیشلی[91] استانبول پایه گذاری کرد که در 1921م به روستای گاد، [92] در 1922م به روستای فیست[93] ایتالیا و سرانجام، به میلان[94] منتقل شد. در 1936م نیز، مدارس جدیدی در آلکساندرا و حلب از سوی اتحادیه پایه گذاری شد. هم اکنون، مدارس ساموئل مورادیان در فرانسه، موراد رافائلیان در ایتالیا و مدارس و پیش دبستانی های بنیان گذاری شده در استانبول، لس آنجلس، بوینس آیرس، حلب، ایروان و ... زیر نظر این اتحادیه اداره می شوند. البته، مدرسۀ موراد رافائل به منزلۀ مرکزی آموزشی فعالیت ندارد و از ساختمان آن به منزلۀ متل استفاده می شود و اغلب، نمایشگاه های هنری، کلاس هاس تابستانی و کارگاه های هنری را در آن برگزار می کنند تا به این ترتیب، محیط هنری مدرسه همچنان حفظ شود. مدرسۀ ساموئل مورادیان پاریس نیز تنها هفته ای یک بار فعالیت می کند. سایر مراکز آموزشی ای که در نقاط مختلف دنیا همچنان زیر نظر اتحادیه به فعالیت خود ادامه می دهند عبارت اند از: مدرسۀ مخیتاریان (ونیز) ترکیه (استانبول، پومونتی،[95] تأسیس: 1800م)، مدرسۀ مخیتاریان (وین) ترکیه (استانبول، بنگالتی،[96] تأسیس:1825م)، مدرسۀ مخیتاریان فرانسه (پاریس، سور،[97] تأسیس:1834م)، مدرسۀ مخیتاریان سوریه (حلب، اشرفیه،[98] مؤسس: ورتانس خانبیگیان،[99] تأسیس:1936م)، مدرسۀ مخیتاریان لبنان (بیروت، هاضمه،[100] تأسیس:1937م)، مدرسۀ مخیتاریان مجارستان (مؤسس: ورتانس پنکونتسن،[101]تأسیس:1937م)، مدرسۀ مخیتاریان امریکا (بوستون، کمبریج،[102] تأسیس:1939م)، مدرسۀ مخیتاریان لبنان (پیکفایا،[103] تأسیس:1946م)، مدرسۀ مخیتاریان آرژانتین (بوینس آیرس، مؤسس: استپان فراهیان،[104] تأسیس:1956م) و مدرسۀ مخیتاریان امریکا (مؤسس: میکائل آکیان[105] تأسیس:1979م).  اتحادیه همچنین دارای مراکزی مخصوص تعلیم و تربیت روحانیان است که تا به امروز به فعالیت خود ادامه می دهند از آن جمله می توان به مدرسۀ عالی مخیتاریان ارمنستان، که در 1994م در ایروان تأسیس و در 2003م به آوان[106] منتقل شد، اشاره کرد. به گفتۀ نویسنده و دانشمند ارمنی، آرشاک چوبانیان[107]: « مخیتاریست ها، متأثر از روح کلاسیک و فکر و فرهنگ یونانی و لاتین، شبکه ای از نور را بر تمامی شاخه های حیات ملت ارمنی انداخته و به آن نظم و ترتیب داده اند. مخیتاریست های ونیزی وقت خود را به ویژه صرف کارهای ادبی کرده اند در حالی که مخیتاریست های وین، تحت تأثیر روح علمی، رو به سوی دانش برگردانده و به مطالعات تاریخی و زبان شناسی و باستان شناسی پرداخته و وجدان کار و دقت و صراحتی را که نشان ویژۀ دانش غربی است در آثار خود وارد کرده اند. آثار مخیتاریان ها همچون تکیه گاهی برای جهش فرهنگی ملت ارمنی بوده، در هنگامی که این ملت از یک دوران طولانی خواب به درآمده است، خوابی که اوضاع و احوال و مقتضیات خارجی بر او تحمیل کرده بودند».جامعۀ مخیتاریان در چهارسوی جهان با حفظ و نگهداری فرهنگ، زبان و کلیسای کاتولیک ارمنی و قدم گذاردن در راه پیشرفت آنان تا به امروز به فعالیت پیگیر خود ادامه می دهد. هر کار و عملی با خدمت در راستای هدف و نیت خاص خود ارزش می یابد.    منابع: پاسدرماجیان، هراند. تاریخ ارمنستان. ترجمۀ محمد قاضی. تهران: نشر تاریخ ایران، 1366.نامه نگاری شخصی مؤلف با مرکز اتحادیۀ مخیتاریان در سن لازارو.پی نوشت ها:Manuel 1ـSurp Neshan 2ـ Ejmiadzin3ـ Sevan 4ـ Basen5ـ 6ـ یسوعی‌ها (معروف به انجمن عیسی و همچنین ژزوئیت‌ها) فرقه‌ای مذهبی وابسته به کلیسای کاتولیک هستند که اعضای این فرقه را یسوعی، به معنی سرباز مسیح و پیاده‌نظام پاپ، می‌نامند. علت این نام‌گذاری آن است که پایه گذار این فرقه، سنت ایگناتیوس لویولا، پیش از کشیش شدن شوالیه بوده‌است. یسوعی‌ها خود را سربازان سپاه دیانت می‌خوانند.Mekhitar 7ـAntonian8ـ Mekhitarist9ـ جماعتی از راهبان بندیکتی کلیسای کاتولیک.St. Lazzaro10ـ در ارمنی سورپ قازار (ՍուրբՂազար) به معنی قازار مقدس.Abbahair11ـ از درجات خادمی کلیسای کاتولیک.Benedict12ـ Albertus Magnus13ـ وی در زبان‌های اروپایی با نام لاتین آلبرتوس ماگنوس شناخته می‌شود. او بزرگ‌ترین فیلسوف آلمان در سده‌های میانه و از معدود کسانی است که از سوی واتیکان لقب دکتر کلیسا گرفته‌اند. واژۀ «کبیر» در نام او لقب وی نیست و ترجمۀ لاتینی نام خانوادگی او (de Groot) ست که به معنی بزرگ یا کبیر است.Alphonsus Rodriguez14ـ Yo Shroyder (1680 - 1756)15ـ شرق شناس و ارمنی شناس آلمانی.Haygazian16ـ به معنی زبان ارمنی.Dagharan17ـ در زبان ارمنی به مجموعۀ اشعار گفته می شود.Gh. Injijian 18ـM. Jakhjakhian 19ـ E. Hyurmyuzian 20ـG. Avedikian21ـ  A. Bagradoony22ـ M. Chamichian23ـ  S. Agoonetsy 24ـM. Avgerian25ـ  Kh. Syurmelian26ـ Gh. Alishan (1820-1901)27ـ مورخ، شاعر و نویسندۀ نامی ارمنی در قرن نوزدهم میلادی که عضو اتحادیۀ مخیتاریست ونیز بوده است.G. Zarbhanalian28ـ Grigor Narekatsy 29ـ Barsegh kesaratsy 30ـ Pavstos Byuzand31ـ Mekhitar Heratsy32ـ  David Anhaght 33ـYeghishe34ـ Movses Khorenatsy35ـ موسی خورنی مورخ، شاعر و نویسندۀ نامی ارمنی در قرن پنجم میلادی ملقب به پدر تاریخ نگاری ارمنی.Anthony Bortoly36ـ  Abbahair Stepan Melgonian37ـ  A. Babigian38ـ Treast 39ـHrachia Ajarian 40ـNicoghayos Mar41ـ Heinrich Hubschmann42ـ Badaragamadooyts 43ـG. Bilvardy 44ـH. Gaterjian45ـ G. Sibilian 46ـGh. Hovnanian47ـ S. Darvishian48ـ Kh. Gosian 49ـ Z. Rasin50ـ  Z. Lafontin51ـ p. Ananian52ـ h. Arsen Ghazikian53ـ  M. Janashian54ـ Petros Doorian 55ـL. Zekian56ـ Garmir Kesony57ـ گارمیر در زبان ارمنی به معنای سرخ رنگ است.D.Hardemian58ـ  Bazmaveb59ـYevroba60ـHandes Amsoria61ـ Lord Byron62ـ  Bernyd63ـ  Stendal64ـ Diyarikh65ـ peterman 66ـMagz Aghajy67ـ Kaghgedony 68ـMooradian 69ـRaphaelian70ـ Megerdich Murad71ـ  Edward Raphael 72ـFrantsiskian73ـ Bangalty74ـ  Yeghisabetopolice 75ـVaratin76ـ Sibviz 77ـtrabizon 78ـGhars79ـ Akhaltskha80ـ Simphropol 81ـKavtar82ـ Derbardizag83ـ Savora84ـ  Nigomidia85ـ Moosh86ـ  Mardin 87ـ Kharbert88ـ S. Teodorosian 89ـ R. Terian90ـ Shishly91ـ Gad92ـ Fiest 93ـMilan94ـ Pomonty 95ـBangalty96ـSevr97ـ این مرکز در 1834م در پادوا تأسیس و در 1928م به سور منتقل شد98ـ این مرکز پس از چندین بار نفل مکان سرانجام در 1964م به اشرفیه منتقل شد.Vertanes Khanbegian 99ـ Hazemeh100ـ Vertanes Penkontsen101ـ cambridge 102ـPikfaya103ـ Stepan Ferahian104ـ Michael Akian 105ـAvan106ـ Arshak Chobanian107ـ 
 






مطالب مشابه :


باستان شناسی دوران اسلامی در ایران

موزه هنرهای زیبای بوستون ایرانیان ما از مرکز و نحوه تولید سفال




چند نظريه براي جلوگيري از نفخ بعد از غذا

حقوقی ، علمی ، فرهنگی ، سیاسی گروه علوم پزشكي در دانشگاه بوستون مرکز مطالعات




ریچارد نلسون فرای برجسته ترین ایران شناس معاصر درگذشت+بیوگرافی و تصاویر

ریچارد فرای استاد پیشین ایرانشناسی دانشگاه هاروارد در شهر بوستون فرهنگی و تاریخی مرکز




اموزش قلاویز کاری

مرکز اطلاع رسانی پایگاه اموزش مجازی معاونت فرهنگی وزارت حوزه علوم اسلامی




اتحادیۀ دینی و فرهنگی مخیتاریست ها

و فعال ترین مرکز فرهنگی رم در قرن امریکا (بوستون ایرانیان کشور




برچسب :